Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
110 of 338 results
1.
Glossary
واژه‌نامه
Translated and reviewed by maryamSadat Razavi
Located in kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:142 kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:320
2.
&Search:
&جستجو:‌
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:336
3.
References
مراجع
Translated and reviewed by Nasim Daniarzadeh
Located in kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:508
4.
Go to '%1'
برو به »%1«
Translated by Nazanin Kazemi
Located in kdeeduui/kdeeduglossary.cpp:513
5.
This is not a KDE Vocabulary document.
این یک سند واژگان KDE نیست.
Translated by Nazanin Kazemi
Located in keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:58 keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:59
6.
Lesson %1
Context:
A generic name for a new lesson and its number.
(no translation yet)
Located in keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:906
7.
Data for original language missing
فاقد داده برای زیان اصلی
Translated by Nazanin Kazemi
Located in keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:946
8.
Ambiguous definition of language code
تعریف مبهم کد زبان
Translated by Nazanin Kazemi
Located in keduvocdocument/keduvockvtmlreader.cpp:1087
9.
Lesson %1
(no translation yet)
Located in keduvocdocument/keduvocvokabelnreader.cpp:154
10.
file must be opened first
ابتدا پرونده باید باز شود
Translated by Nazanin Kazemi
Located in keduvocdocument/keduvockvtml2reader.cpp:43
110 of 338 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Nasim Daniarzadeh, Nazanin Kazemi, maryamSadat Razavi.