Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 122 results
1.
Settings
設定
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/radselect.cpp:134
2.
A KDE Application
KDE アプリケーション
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/main.cpp:28
3.
kitenradselect
kitenradselect
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/main.cpp:33
4.
(C) 2005 Joseph Kerian
(C) 2005 Joseph Kerian
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/main.cpp:35
5.
Joseph Kerian
Joseph Kerian
Translated by Yukiko Bando
Located in app/main.cpp:50 radselect/main.cpp:36
6.
Initial Search String from Kiten
(no translation yet)
Located in radselect/main.cpp:42
7.
No Radicals Selected
部首が選択されていません
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/radselectbuttongrid.cpp:117
8.
Selected Radicals:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
選択済みの部首:
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/radselectbuttongrid.cpp:148
9.
Kanji radical information does not seem to be installed (file kiten/radkfile), this file is required for this app to function
このアプリケーションが機能するために必要な漢字の部首情報 (kiten/radkfile ファイル) がインストールされていないようです。
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/radselectview.cpp:54
10.
Min
最小
Translated by Yukiko Bando
Located in radselect/radselectview.cpp:64
110 of 122 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kimizuka Tomokazu, Yukiko Bando.