|
2.
|
|
|
<h1>Cache</h1><p>This module lets you configure your cache settings.</p><p>The cache is an internal memory in Konqueror where recently read web pages are stored. If you want to retrieve a web page again that you have recently read, it will not be downloaded from the Internet, but rather retrieved from the cache, which is a lot faster.</p>
|
|
|
|
<h1>Mellomlager</h1><p>Her setter du opp mellomlagerinnstillingene.</p> <p> Mellomlageret (cache) er et internt minne der Konqueror lagrer nettsider du nylig har besøkt. Hvis du vil hente fram igjen en side du har lest nylig, hentes den direkte fra mellomlageret i stedet for å bli lastet ned på nytt. Det går mye raskere.</p>
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
<h1>Mellomlager</h1><p>I denne modulen setter du opp mellomlagerinnstillingene.</p> <p> Mellomlageret (cache) er et internt minne der Konqueror lagrer de nettsidene du nylig har besøkt. Hvis du vil hente fram igjen en side du nylig har lest, blir den hentet direkte fra mellomlageret isteden for fra Internett. Det går mye raskere.</p>
|
|
|
Suggested by
Axel Bojer
|
|
Suggestions: |
|
|
<h1>Mellomlager</h1><p>I denne modulen set du opp mellomlagerinnstillingane. </p><p>Mellomlageret («cache») er eit internt minne der Konqueror lagrar dei vevsidene du nyleg har vitja. Dersom du vil henta fram att ei side du nyleg har lese, vert ho henta direkte frå mellomlageret i staden for frå Internett. Dette er mykje raskare.</p>
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
cache.cpp:111
|
|
3.
|
|
|
Unable to start the cookie handler service.
You will not be able to manage the cookies that are stored on your computer.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Klarte ikke å starte håndteringstjenesten for informasjonskapsler.
Enn så lenge kan du ikke håndtere informasjonskapslene som er lagret på maskinene din.
|
|
Translated and reviewed by
Åka Sikrom
|
In upstream: |
|
Kunne ikke starte håndteringstjenesten for informasjonskapsler.
Du kan ikke håndtere informasjonskapslene som er lagret på maskinene din.
|
|
|
Suggested by
Axel Bojer
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikkje starta tenesta for handtering av informasjonskapslar.
Du vil ikkje kunna handtera informasjonskapslane som er lagra på datamaskina.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kcmkio in Ubuntu Karmic package "kdebase"
by
Gaute Hvoslef Kvalnes
|
|
|
|
Located in
kcookiesmain.cpp:44
|