Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
110 of 55 results
1.
Following the command, you can have several place holders which will be replaced with the actual values when the actual program is run:
%f - a single file name
%F - a list of files; use for applications that can open several local files at once
%u - a single URL
%U - a list of URLs
%d - the folder of the file to open
%D - a list of folders
%i - the icon
%m - the mini-icon
%c - the caption
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Phía sau tên lệnh bạn có thể đặt một vài biến số, giá trị thực của chúng sẽ được đặt vào khi chương trình chạy:
%f - tên một tập tin
%F - một danh sách tập tin, dùng cho những ứng dụng có thể mở nhiều tập tin một lúc
%u - một địa chỉ URL
%U - một danh sách các địa chỉ URL
%d - thư mục của tập tin muốn mở
%D - danh sách thư mục
%i - biểu tượng
%m - biểu tượng nhỏ
%c - đầu đề
Translated by Phan Vinh Thinh
Located in basictab.cpp:81
2.
Enable &launch feedback
Dùng &phản hồi của khởi động
Translated by Phan Vinh Thinh
Located in basictab.cpp:93
3.
&Place in system tray
Đặt trong &khay hệ thống
Translated by Phan Vinh Thinh
Located in basictab.cpp:94
4.
Only show in KDE
(no translation yet)
Located in basictab.cpp:95
5.
Hidden entry
(no translation yet)
Located in basictab.cpp:96
6.
&Name:
&Tên:
Translated by Phan Vinh Thinh
Located in basictab.cpp:100
7.
&Description:
&Mô tả
Translated by Phan Vinh Thinh
Located in basictab.cpp:102
8.
&Comment:
&Chú thích:
Translated by Phan Vinh Thinh
Located in basictab.cpp:104
9.
Co&mmand:
Câu &lệnh:
Translated by Phan Vinh Thinh
Located in basictab.cpp:106
10.
General
(no translation yet)
Located in basictab.cpp:147 preferencesdlg.cpp:36
110 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Phan Vinh Thinh.