Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
110 of 55 results
1.
Following the command, you can have several place holders which will be replaced with the actual values when the actual program is run:
%f - a single file name
%F - a list of files; use for applications that can open several local files at once
%u - a single URL
%U - a list of URLs
%d - the folder of the file to open
%D - a list of folders
%i - the icon
%m - the mini-icon
%c - the caption
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aiz komandas jūs varat izmantot vairākus vietturus, kas pēc programmas palaišanas tiks aizvietoti ar reālajām vērtībām:
%f - viena faila nosaukumam
%F - failu sarakstam. Lietojiet programmām, kas var darboties ar vairākiem lokāliem failiem vienlaicīgi
%u - viens URL
%U - URL saraksts
%d - atveramā faila mape
%D - mapju saraksts
%i - ikona
%m - miniikona
%c - virsraksts
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:81
2.
Enable &launch feedback
Ieslēgt pa&laišanas reakciju
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:93
3.
&Place in system tray
&Novietot sistēmas ikonu joslā
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:94
4.
Only show in KDE
Rādīt tikai no KDE
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:95
5.
Hidden entry
Slēpts ieraksts
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:96
6.
&Name:
&Nosaukums:
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:100
7.
&Description:
&Apraksts:
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:102
8.
&Comment:
&Komentārs:
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:104
9.
Co&mmand:
Ko&manda:
Translated by Maris Nartiss
Located in basictab.cpp:106
10.
General
Pamata
Translated by Viesturs Zariņš
Located in basictab.cpp:147 preferencesdlg.cpp:36
110 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Maris Nartiss, Viesturs Zariņš.