Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 32 results
1.
<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>
i18n: file: nosmartcardbase.ui:24
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
<b>Impossible de contacter le service de cartes à puce de KDE.</b>
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:5
2.
Possible Reasons
i18n: file: nosmartcardbase.ui:35
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
Raisons possibles
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:8
3.

1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the command 'kdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this message goes away.

2) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed.
i18n: file: nosmartcardbase.ui:49
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

1) Le démon KDE «[nbsp]kded[nbsp]» n'est pas actif. Vous pouvez le redémarrer par la commande «[nbsp]kdeinit[nbsp]». Redémarrez ensuite le Centre de configuration de KDE pour voir si ce message a disparu.

2) Votre version de KDE ne semble pas gérer les cartes à puce. Vous devez alors recompiler le paquetage «[nbsp]kdelibs[nbsp]» avec la gestion de la bibliothèque «[nbsp]libpcsclite[nbsp]».
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:9
4.
Smartcard Support
i18n: file: smartcardbase.ui:31
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
Gestion des cartes
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:17
5.
&Enable smartcard support
i18n: file: smartcardbase.ui:42
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
A&ctiver la gestion des cartes à puce
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:20
6.
Enable &polling to autodetect card events
i18n: file: smartcardbase.ui:61
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
&Permettre la détection automatique des évènements liés aux cartes
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:23
7.
In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically detect card insertion and reader hotplug events.
i18n: file: smartcardbase.ui:64
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
Cette option devrait être cochée dans la plupart des cas. Elle permet à KDE de détecter automatiquement tout évènement comme l'insertion d'une nouvelle carte ou des messages d'insertion à chaud en provenance du lecteur.
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:26
8.
Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed
i18n: file: smartcardbase.ui:92
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
Dé&marrer automatiquement le gestionnaire de cartes si une carte insérée n'est pas déclarée
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:29
9.
When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if no other application attempts to use the card.
i18n: file: smartcardbase.ui:95
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
Lorsque vous insérez une carte à puce, KDE peut démarrer automatiquement un gestionnaire si aucune application n'essaie d'accéder à la carte.
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:32
10.
&Beep on card insert and removal
i18n: file: smartcardbase.ui:106
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
&Émettre un bip lors de l'insertion ou du retrait d'une carte
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:35
110 of 32 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sébastien Renard, Sébastien Renard.