Browsing Thai translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Thai guidelines.
110 of 27 results
1.
You are about to reset all shortcuts to their default values.
คุณต้องการจะตั้งค่าปุ่มพิมพ์ลัดทั้งหมดให้กลับไปใช้ค่าปริยายของพวกมัน
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in globalshortcuts.cpp:67
2.
Reset to defaults
กลับไปใช้ค่าปริยาย
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in globalshortcuts.cpp:68
3.
Current Component
ส่วนประกอบปัจจุบัน
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in globalshortcuts.cpp:69
4.
All Components
ส่วนประกอบทั้งหมด
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in globalshortcuts.cpp:70
5.
Import Scheme...
นำเข้าชุดปุ่มพิมพ์...
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:168
6.
Export Scheme...
ส่งออกชุดปุ่มพิมพ์...
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:169
7.
Set All Shortcuts to None
ตั้งปุ่มพิมพ์ลัดทั้งหมดให้ไม่มีปุ่มลัด
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:170
8.
Remove Component
ลบส่วนประกอบ
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:171
9.
Your current changes will be lost if you load another scheme before saving this one
การเปลี่ยนแปลงในปัจจุบันของคุณจะสูญหายไป หากคุณโหลดชุดแป้นพิมพ์อื่น ๆ ก่อนจะทำการบันทึกสิ่งที่ตั้งไว้นี้
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:335
10.
Load Shortcut Scheme
โหลดชุดปุ่มพิมพ์ลัด
Translated by Thanomsub Noppaburana
Located in kglobalshortcutseditor.cpp:336
110 of 27 results

This translation is managed by Ubuntu Thai Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Thanomsub Noppaburana, nanake.