Browsing Frisian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Frisian guidelines.
110 of 14 results
1.
Keyboard Repeat
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyboardRepeatGroupBox)
Toetseboerdwerhelling
Translated by berend
Located in rc.cpp:147
2.
If you check this option, pressing and holding down a key emits the same character over and over again. For example, pressing and holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key several times in succession: Tab characters continue to be emitted until you release the key.
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, repeatBox)
As jo dizze opsje ynskeakelje, dan wurdt in teken stees efterelkoar ynfoege, wannear jo in toets yndrukt hâlde. Bgl. as jo de toets TAB yndrukt hâlde, dan hat dit it selde effekt dan as jo inkele kearen efterelkoar deselde toets yndrukke. De tab wurde kontinue ynfoege, salang de toets yndrukt bliuwd.
Translated by berend
Located in rc.cpp:136 rc.cpp:308
3.
&Enable keyboard repeat
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:62
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, repeatBox)
Toetseboerdw&erhelling ynskeakelje
Translated by berend
Located in rc.cpp:139 rc.cpp:311
4.
&Delay:
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:123
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay)
&Fertraging:
Translated by berend
Located in rc.cpp:159
5.
If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed key will start generating keycodes. The 'Repeat rate' option controls the frequency of these keycodes.
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:133
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, delaySlider)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:161
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delay)
At it fan tapassing is, dan kinne jo mei dizze ynstelling de fertraging fêststelle wêrnei de brûkte toets begjint mei it generearjen fan toetsekoaden. De fluggens fan de werhelling bepaalt de frekwinsje fan dizze toetsekoaden.
Translated by berend
Located in rc.cpp:162 rc.cpp:165
6.
&Rate:
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:177
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRate)
&Fluggens:
Translated by berend
Located in rc.cpp:171
7.
If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are generated while a key is pressed.
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:187
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, rateSlider)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:215
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, rate)
At it fan tapassing is, dan kinne jo mei dizze opsje fêststelle hoefolle toetsekoaden der generearre wurde as jo in toets yndrukt hâlde.
Translated by berend
Located in rc.cpp:174 rc.cpp:177
8.
If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE startup.<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to set NumLock state.
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
At it fan tapassing is, dan kinne jo mei dizze opsje de tastân fan it Numerike Klavier (siferskoattel) nei it begjinnen fan KDE fêststelle. <p>Jo kinne fêststelle of siferskoattel yn of út skeakele wurdt, of dat KDE fan de Numlock ôfbliuwt.
Translated by berend
Located in rc.cpp:132
9.
NumLock on KDE Startup
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:20
i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
Siferskoattel by it begjinnen fan KDE
Translated by berend
Located in rc.cpp:135
10.
T&urn on
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:71
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatOnRadioButton)
&Ynskeakelje
Translated by berend
Located in rc.cpp:138 rc.cpp:150
110 of 14 results

This translation is managed by Ubuntu Fryske Oersetting, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: berend.