|
1.
|
|
|
Keyboard Repeat
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyboardRepeatGroupBox)
|
|
|
|
Klavara ripeto
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:147
|
|
2.
|
|
|
If you check this option, pressing and holding down a key emits the same character over and over again. For example, pressing and holding down the Tab key will have the same effect as that of pressing that key several times in succession: Tab characters continue to be emitted until you release the key.
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, repeatBox)
|
|
|
|
Se vi ŝaltas tiun opcion, premado kaj tenado de klavo eligas la saman signon senfine. Ekzemple, premado kaj tenado de la taba klavo havos la saman efekton ol premi tiun klavon plurfoje sekve: tabaj signoj eliĝados ĝis vi forlasos la klavon.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:136 rc.cpp:308
|
|
3.
|
|
|
&Enable keyboard repeat
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:62
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, repeatBox)
|
|
|
|
&Aktivigi la klavaran ripeton
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:139 rc.cpp:311
|
|
4.
|
|
|
&Delay:
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:123
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay)
|
|
|
|
&Prokrasto:
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:159
|
|
5.
|
|
|
If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed key will start generating keycodes. The 'Repeat rate' option controls the frequency of these keycodes.
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:133
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, delaySlider)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:161
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delay)
|
|
|
|
Se subtenata, tiu opcio permesas al vi agordi la prokraston post kiu premita klavo komencas eligi klavokodojn. La 'ripeta frekvenco' opcio kontrolas la frekvencon de tiujn klavokodojn.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:162 rc.cpp:165
|
|
6.
|
|
|
&Rate:
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:177
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRate)
|
|
|
|
&Frekvenco:
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:171
|
|
7.
|
|
|
If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are generated while a key is pressed.
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:187
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, rateSlider)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:215
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, rate)
|
|
|
|
Se subtenata, tiu opcio permesas al vi agordi la frekvencon po kiu klavokodoj eliĝas dum premado de klavo.
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:174 rc.cpp:177
|
|
8.
|
|
|
If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE startup.<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to set NumLock state.
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
|
|
|
|
Se subtenata, tiu opcio permesas al vi agordi la staton de NumLock post la KDE lanĉo.<p>Vi povas agordi NumLock kiel aktiva aŭ malaktiva, aŭ agordi KDE por ke ĝi ne difinas la NumLock staton.
|
|
Translated by
Axel Rousseau
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:132
|
|
9.
|
|
|
NumLock on KDE Startup
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:20
i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, numlockGroupBox)
|
|
|
|
NumLock dum KDE lanĉo
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:135
|
|
10.
|
|
|
T&urn on
|
|
|
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:32
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
i18n: file: kcmmiscwidget.ui:71
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, keyboardRepeatOnRadioButton)
|
|
|
|
Akti&vigi
|
|
Translated by
Pierre-Marie PÉDROT
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:138 rc.cpp:150
|