|
1.
|
|
|
<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual desktops you want and how these should be labeled.
|
|
|
|
<h1>Birouri multiple</h1>În acest modul puteți configura cîte birouri virtuale doriți și cum să fie etichetate.
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
main.cpp:82
|
|
2.
|
|
|
N&umber of desktops:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
N&umărul de birouri:
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
3.
|
|
|
Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop. Move the slider to change the value.
|
|
|
|
Aici puteți stabili cîte birouri virtuale doriți pe biroul dumneavoastră KDE. Mișcați glisorul pentru a modifica valoarea.
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
desktop.cpp:84
|
|
4.
|
|
|
Desktop &Names
|
|
|
|
De&numirile birourilor
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
5.
|
|
|
Desktop %1:
|
|
|
|
Biroul %1:
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
desktopnameswidget.cpp:66
|
|
6.
|
|
|
Here you can enter the name for desktop %1
|
|
|
|
Aici puteți introduce denumirea biroului %1
|
|
Translated by
Sergiu Bivol
|
|
|
|
Located in
desktopnameswidget.cpp:68 desktopnameswidget.cpp:69
|
|
7.
|
|
|
Mouse wheel over desktop background switches desktop
|
|
|
|
Rotița mausului deasupra fundalului de birou schimbă biroul
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
8.
|
|
|
Desktop %1
|
|
|
|
Biroul %1
|
|
Translated by
Laurentiu Buzdugan
|
|
|
|
Located in
desktopnameswidget.cpp:107 main.cpp:232
|