|
1.
|
|
|
<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>
|
|
|
|
<qt>請輸入下列的授權資訊:<b>%1</b></qt>
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:141
|
|
2.
|
|
|
Please enter authentication information for:
Server = %1
Share = %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
請輸入下列的授權資訊:
伺服器 = %1
分享 = %2
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:145
|
|
3.
|
|
|
libsmbclient failed to create context
|
|
|
|
libsmbclient 建立快顯選單失敗
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:187
|
|
4.
|
|
|
libsmbclient failed to initialize context
|
|
|
|
libsmbclient 初始化快顯選單失敗
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_auth.cpp:215
|
|
5.
|
|
|
%1:
Unknown file type, neither directory or file.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%1:
不明的檔案類別,不論是目錄或檔案。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:69
|
|
6.
|
|
|
File does not exist: %1
|
|
|
|
檔案不存在: %1
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:110
|
|
7.
|
|
|
Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an enabled firewall.
|
|
|
|
無法在您的本地網路發現任何工作群組。這可能是由於使用了防火牆造成的。
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:222
|
|
8.
|
|
|
No media in device for %1
|
|
|
|
裝置中沒有 %1 的媒體
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:229
|
|
9.
|
|
|
Could not connect to host for %1
|
|
|
|
無法為 %1 連線至主機
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:237
|
|
10.
|
|
|
Error while connecting to server responsible for %1
|
|
|
|
當連線到伺服器回應 %1 時發生錯誤
|
|
Translated by
Chao-Hsiung Liao
|
|
|
|
Located in
kio_smb_browse.cpp:253
|