|
1.
|
|
|
K3bSetup
|
|
|
|
K3bSetup
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:77
|
|
2.
|
|
|
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
|
|
|
|
© Sebastian Trueg, 2003-2007
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:79
|
|
3.
|
|
|
Sebastian Trueg
|
|
|
|
Sebastian Trueg
|
|
Translated by
Yaroslav Ostapchuk
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:80
|
|
4.
|
|
|
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
|
|
|
|
<p>Ця проста допоміжна програма може допомогти налагодити права доступу для K3b, які необхідні щоб записувати CD та DVD. <p>Вона не враховує таких речей, як devfs або resmgr. В більшості випадків це не повинно завдавати ніяких проблем, але на деяких системах після наступного входу або перезапуску комп'ютера деякі системні права доступу можуть бути змінені. Найкраще в таких випадках звернутись до документації вашого дистрибутива.<p><b>Увага:</b> Хоч K3b::Setup не повинен зіпсувати вашу систему, однак не дається жодних гарантій.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:88
|
|
5.
|
|
|
<h2>K3b::Setup</h2><p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs.<p>It does not take into account devfs or resmgr, or similar. In most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In these cases it is best to consult the distribution's documentation.<p>The important task that K3b::Setup performs is grant write access to the CD and DVD devices.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
|
|
|
|
<h2>K3b::Setup</h2><p>Ця проста допоміжна програма може допомогти налагодити права доступу для K3b, які необхідні щоб записувати CD та DVD. <p>Вона не враховує таких речей, як devfs або resmgr. В більшості випадків це не повинно завдавати ніяких проблем, але на деяких системах після наступного входу або перезапуску комп'ютера деякі системні права доступу можуть бути змінені. Найкраще в таких випадках звернутись до документації вашого дистрибутива.<p>Важлива функція, яку виконує K3b::Setup — це надання доступу для запису на пристроях CD і DVD.<p><b>Увага:</b> Хоч K3b::Setup не повинен зіпсувати вашу систему, однак не дається жодних гарантій.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:145
|
|
6.
|
|
|
There is no group "%1".
|
|
|
|
Не існує групи «%1».
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:188
|
|
7.
|
|
|
Cannot run worker.
|
|
|
|
Не вдалося запустити інструмент виконання завдань.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:228
|
|
8.
|
|
|
Following devices and programs could not be updated:
|
|
|
|
Не вдалося оновити такі пристрої і програми:
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
k3bsetup.cpp:238
|
|
9.
|
|
|
Authorization failed.
|
|
|
|
Спроба розпізнавання зазнала невдачі.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
10.
|
|
|
no change
|
|
|
|
без змін
|
|
Translated and reviewed by
Ivan Petrouchtchak
|
|
|
|
Located in
k3bsetupdevicesmodel.cpp:170 k3bsetupdevicesmodel.cpp:177
k3bsetupprogramsmodel.cpp:266
|