Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 31 results
1.
K3bSetup
K3bSetup
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in k3bsetup.cpp:77
2.
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
(C) 2003-2007 Sebastian Trueg
Translated by Spiros Georgaras
Located in k3bsetup.cpp:79
3.
Sebastian Trueg
Sebastian Trueg
Translated by Spiros Georgaras
Located in k3bsetup.cpp:80
4.
<p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs. <p>It does not take things like devfs or resmgr into account. In most cases this is not a problem but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In those cases it is best to consult the distribution documentation.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to mess up your system no guarantee can be given.
<p>Αυτός ο βοηθός εγκατάστασης έχει τη δυνατότητα να θέσει τα δικαιώματα που χρειάζεται το K3b ώστε να γράφει CD και DVD. <p>Δε λαμβάνει υπόψιν του πράγματα όπως το devfs ή το resmgr. Στις περισσότερες περιπτώσεις αυτό δεν είναι πρόβλημα αλλά σε μερικά συστήματα οι άδειες μπορεί να αλλαχθούν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε η θα επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας. Σε αυτές τις περιπτώσεις καλύτερα να συμβουλευτείτε την τεκμηρίωση της διανομής σας.<p><b>Προσοχή:</b> Παρότι το K3b::Setup δεν είναι σε θέση να προκαλέσει προβλήματα στο σύστημά σας, δεν μπορεί να δοθεί καμία εγγύηση.
Translated by Christos Kotsaris
Located in k3bsetup.cpp:88
5.
<h2>K3b::Setup</h2><p>This simple setup assistant is able to set the permissions needed by K3b in order to burn CDs and DVDs.<p>It does not take into account devfs or resmgr, or similar. In most cases this is not a problem, but on some systems the permissions may be altered the next time you login or restart your computer. In these cases it is best to consult the distribution's documentation.<p>The important task that K3b::Setup performs is grant write access to the CD and DVD devices.<p><b>Caution:</b> Although K3b::Setup should not be able to damage your system, no guarantee can be given.
<h2>K3b::Setup</h2><p>Αυτός ο βοηθός εγκατάστασης έχει τη δυνατότητα να θέσει τα δικαιώματα που χρειάζεται το K3b ώστε να γράφει CD και DVD. <p>Δε λαμβάνει υπόψιν του πράγματα όπως το devfs ή το resmgr. Στις περισσότερες περιπτώσεις αυτό δεν είναι πρόβλημα αλλά σε μερικά συστήματα οι άδειες μπορεί να αλλαχθούν την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε η θα επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας. Σε αυτές τις περιπτώσεις καλύτερα να συμβουλευτείτε την τεκμηρίωση της διανομής σας.<p>Η σημαντική λειτουργία που πραγματοποιεί το K3b::Setup είναι ότι δίνει πρόσβαση εγγραφής στις συσκευές CD και DVD.<p><b>Caution:</b>Παρότι το K3b::Setup δεν είναι σε θέση να προκαλέσει προβλήματα στο σύστημά σας, δεν μπορεί να δοθεί καμία εγγύηση.
Translated by Christos Kotsaris
Located in k3bsetup.cpp:145
6.
There is no group "%1".
Δεν υπάρχει η ομάδα "%1".
Translated by Christos Kotsaris
Located in k3bsetup.cpp:188
7.
Cannot run worker.
Αδυναμία εκτέλεσης εργάτη.
Translated by Christos Kotsaris
Located in k3bsetup.cpp:228
8.
Following devices and programs could not be updated:
Οι ακόλουθες συσκευές και προγράμματα δε μπόρεσαν να ενημερωθούν:
Translated by Christos Kotsaris
Located in k3bsetup.cpp:238
9.
Authorization failed.
(no translation yet)
10.
no change
καμία αλλαγή
Translated and reviewed by Spiros Georgaras
Located in k3bsetupdevicesmodel.cpp:170 k3bsetupdevicesmodel.cpp:177 k3bsetupprogramsmodel.cpp:266
110 of 31 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christos Kotsaris, Spiros Georgaras.