|
1.
|
|
|
Device in use
|
|
|
|
Dispositivo en uso
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3blsofwrapperdialog.cpp:46
|
|
2.
|
|
|
Quit the other applications
|
|
|
|
Sair dos outros programas
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3blsofwrapperdialog.cpp:50
|
|
3.
|
|
|
Check again
|
|
|
|
Comprobar de novo
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3blsofwrapperdialog.cpp:51 k3blsofwrapperdialog.cpp:82
|
|
4.
|
|
|
Continue
|
|
|
|
Continuar
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3blsofwrapperdialog.cpp:52
|
|
5.
|
|
|
<p>Device <b>'%1'</b> is already in use by other applications (<em>%2</em>).<p>It is highly recommended to quit those before continuing. Otherwise K3b might not be able to fully access the device.<p><em>Hint: Sometimes shutting down an application does not happen instantly. In that case you might have to use the '%3' button.
|
|
|
|
<p>O dispositivo <b>«%1»</b> xa está a ser usado por outros programas (<em>%2</em>).<p>Recoméndase sair deles antes de continuar. Caso contrario K3b non poderá aceder por completo ao dispositivo.<p><em>Consello: Ás veces non se sai automaticamente dun programa. Nese caso pode ter que usar o botón «%3».
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3blsofwrapperdialog.cpp:73
|
|
6.
|
|
|
<p>Do you really want K3b to kill the following processes: <em>
|
|
|
|
<p>Desexa realmente que K3b mate aos seguintes programas: <em>
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3blsofwrapperdialog.cpp:101
|
|
7.
|
|
|
AudioCD%1
|
|
|
|
CD de son %1
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3bprojectmanager.cpp:192
|
|
8.
|
|
|
Data%1
|
|
|
|
Datos %1
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
k3bprojectmanager.cpp:198
|
|
9.
|
|
|
MixedCD%1
|
|
|
|
CDMixto%1
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
k3bprojectmanager.cpp:204
|
|
10.
|
|
|
VideoCD%1
|
|
|
|
VídeoCD%1
|
|
Translated and reviewed by
Xabi García
|
|
|
|
Located in
k3bprojectmanager.cpp:210
|