|
7.
|
|
|
IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix.
|
|
|
|
L'IBus és un bus d'entrada intel·ligent per al Linux/Unix.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
IBus és un bus d'entrada intel·ligent per a Linux/Unix.
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../ui/gtk3/panel.vala:991
|
|
25.
|
|
|
Please press a key (or a key combination).
The dialog will be closed when the key is released.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Premeu una tecla (o una combinació de tecles).
El diàleg es tancarà quan es deixi anar la tecla.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Si us plau premeu una tecla (o una combinació de tecles).
El diàleg es tancarà quan es deixi anar la tecla.
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/keyboardshortcut.py:250
|
|
26.
|
|
|
Please press a key (or a key combination)
|
|
|
|
Premeu una tecla (o una combinació de tecles)
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Si us plau premeu una tecla (o una combinació de tecles)
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/keyboardshortcut.py:252
|
|
27.
|
|
|
Select an input method
|
|
|
|
Seleccioneu un mètode d'entrada
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Selecciona un mètode d'entrada
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/enginecombobox.py:219
|
|
37.
|
|
|
Add the selected input method into the enabled input methods
|
|
|
|
Afegeix el mètode d'entrada seleccionat als mètodes d'entrada habilitats
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Afegeix el mètode d'entrada seleccionat als mètodes d'entrada activats.
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/setup.ui.h:37
|
|
45.
|
|
|
IBus Preferences
|
|
|
|
Preferències de l'IBus
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Prefèrencies de l'IBus
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/setup.ui.h:11
|
|
46.
|
|
|
Move down the selected input method in the enabled input methods
|
|
|
|
Baixa el mètode d'entrada seleccionat en els mètodes d'entrada habilitats
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Abaixa el mètode d'entrada selecionat als mètodes d'entrada activats
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/setup.ui.h:40
|
|
47.
|
|
|
Move up the selected input method in the enabled input methods list
|
|
|
|
Puja el mètode d'entrada seleccionat en la llista de mètodes habilitats
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Apuja el mètode d'entrada seleccionat a la llista de mètodes activats
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/setup.ui.h:39
|
|
49.
|
|
|
Next input method:
|
|
|
|
Mètode d'entrada següent:
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Següent mètode d'entrada:
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/setup.ui.h:13
|
|
50.
|
|
|
Previous input method:
|
|
|
|
Mètode d'entrada anterior:
|
|
Translated by
Joan Duran
|
In upstream: |
|
Anterior mètode d'entrada:
|
|
|
Suggested by
Patricia Rivera Escuder
|
|
|
|
Located in
../setup/setup.ui.h:15
|