Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
110 of 2807 results
30.
A Multipurpose Internet Mail Extension (MIME) type identifies the format of a file. The MIME type enables applications to read the file. For example, an email application can use the <literal>image/png</literal> MIME type to detect that a Portable Networks Graphic (PNG) file is attached to an email.
(no translation yet)
Located in C/glossary.xml:99(para)
47.
Uniform Resource Identifier
(no translation yet)
Located in C/glossary.xml:164(glossterm)
48.
A Uniform Resource Identifier (URI) is a string that identifies a particular location in a file system or on the Web. For example, the address of a web page is a URI.
(no translation yet)
Located in C/glossary.xml:166(para)
49.
Uniform Resource Locator
(no translation yet)
Located in C/glossary.xml:172(glossterm)
50.
A Uniform Resource Locator (URL) is the address of a particular location on the Web.
(no translation yet)
Located in C/glossary.xml:174(para)
52.
A <application>Nautilus</application> component that enables you to display a folder in a particular way. For example, <application>Nautilus</application> contains an icon view which enables you to display the contents of a folder as icons. <application>Nautilus</application> also contains a list view which enables you to display the contents of a folder as a list.
(no translation yet)
Located in C/glossary.xml:181(para)
60.
You can also submit bugs and browse the list of known bugs by connecting to the <ulink type="http" url="http://bugzilla.gnome.org/">GNOME bug tracking database</ulink>. You will need to register before you can submit any bugs this way — and do not forget to read <ulink type="http" url="http://bugzilla.gnome.org/bugwritinghelp.html">Bug Writing Guidelines</ulink>.
(no translation yet)
Located in C/gosfeedback.xml:20(para)
61.
Please note that some of GNOME applications are developed outside of GNOME, or by commercial companies (these products are still free software). For example, <application>Inkscape</application>, a vector graphics application, is developed at <ulink type="http" url="http://sourceforge.net/projects/inkscape/">SourceForge</ulink>. Bugs reports and comments about these products should be directed to the respective organization or company. If you are using <application>Bug Report Tool</application>, it will automatically send bug reports to the correct database.
(no translation yet)
Located in C/gosfeedback.xml:31(para)
63.
If you have a suggestion or want to request a new feature for one of the applications, it can also be done using the bug tracking database. Submit your suggestion as a bug report as described in <xref linkend="feedback-bugs"/> and at the appropriate step select <guilabel>Severity: Enhancement</guilabel>.
NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
(no translation yet)
Located in C/gosfeedback.xml:48(para)
65.
If you found an inaccuracy or misprint in one of GNOME documents, or have any comments or suggestions about documentation, please let us know! The easiest way of doing so is by submitting a bug report as explained before and selecting <guilabel>Component: docs</guilabel> at appropriate steps (or <guilabel>general</guilabel> if there is no <guilabel>docs</guilabel> component). If your comment is about general GNOME documentation (such as <citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>) rather than specific application manual, select <guilabel>Product: gnome-user-docs</guilabel>.
NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
(no translation yet)
Located in C/gosfeedback.xml:61(para)
110 of 2807 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreas Jonsson, Andreas88, Fredrik Sudmann, Kjetil Birkeland Moe, Martin Sundhaug, Mathias Bynke, Matthew East, Ove Magnus Halkjær, PrebenR, Rune C. Akselsen, Thor K. H., efikkan.