Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 50 results
8.
Width of border around the label and image in the alert dialog
Largor de la bordadura a l'entorn de l'etiqueta e de l'imatge dins la bóstia de dialòg d'alèrta
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Largor de la bordadura a l'entorn de l'etiqueta e de l'imatge dins la brústia d'alèrta
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:115
12.
The buttons shown in the alert dialog
Los botons afichats dins la bóstia de dialòg d'alèrta
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Los botons visualizats dins la brústia d'alèrta
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:134
13.
Show more _details
Afichar mai de _detalhs
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Visualizar mai de _detalhs
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in ../capplets/about-me/eel-alert-dialog.c:198
47.
A_ddress:
A_dreça[nbsp]:
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
A_dreça :
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in ../panels/printers/new-printer-dialog.ui.h:2
100.
Delete registered fingerprints?
Suprimir las emprentas enregistradas[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Suprimir las emprentas enregistradas ?
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:334
102.
Do you want to delete your registered fingerprints so fingerprint login is disabled?
Volètz suprimir las emprentas digitalas enregistradas e desactivar atal aqueste tipe de connexion[nnbsp]?
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Quentin PAGÈS
In upstream:
Volètz suprimir las emprentas digitalas enregistradas e desactivar atal aqueste tipe de connexion ?
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in panels/system/users/cc-fingerprint-dialog.ui:113
103.
Done!
Acabat[nbsp]!
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Acabat !
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:526
104.
Could not access '%s' device
translators:
* The variable is the name of the device, for example:
* "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
Impossible d'accedir al periferic «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Impossible d'accedir al periferic « %s »
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:504 ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:546
105.
Could not start finger capture on '%s' device
translators:
* The variable is the name of the device, for example:
* "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
Impossible d'aviar la captura d'emprenchas amb lo periferic «[nbsp]%s[nbsp]»
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Impossible d'aviar la captura d'emprentas amb lo periferic « %s »
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:587
109.
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s' device.
translators:
* The variable is the name of the device, for example:
* "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the
* 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."

Per activar l'autentificacion per emprenchas digitalas, vos cal enregistrar una de vòstras emprenchas amb l'ajuda del periferic «[nbsp]%s[nbsp]».
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Per activar l'autentificacion per emprentas digitalas, vos cal enregistrar una de vòstras emprentas amb l'ajuda del periferic « %s ».
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:720
110 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).