|
1.
|
|
|
GKsu version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GKsu versija %s
|
|
Translated and reviewed by
Linas Bukauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:75
|
|
2.
|
|
|
Usage: %s [-u <user>] [options] <command>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Naudojimas: %s [-u <naudotojo vardas>] [-k] [-l] <komanda>
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:76
|
|
3.
|
|
|
--debug, -d
Print information on the screen that might be
useful for diagnosing and/or solving problems.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--debug, -d
Išvesti ekrane papildomą informaciją, kuri gali būti
naudinga nustatant arba sprendžiant problemas.
|
|
Translated and reviewed by
Linas Bukauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:77
|
|
4.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:80 ../gksu/gksu.c:83 ../gksu/gksu.c:99 ../gksu/gksu.c:110
../gksu/gksu.c:116
|
|
5.
|
|
|
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--user <naudotojo vardas>, -u <naudotojo vardas>
Vykdyti <komandą> nurodyto naudotojo teisėmis.
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:81
|
|
6.
|
|
|
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--disable-grab, -g
Uždrausti klaviatūros, pelės ir židinio perėmimą,
kurį atlieka programa klausdama slaptažodžio.
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:84
|
|
7.
|
|
|
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--prompt, -P
Klausti naudotojo, ar jis nori, kad klaviatūros ir pelės
židinys būtų perimtas, prieš tai atliekant.
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:88
|
|
8.
|
|
|
--preserve-env, -k
Preserve the current environments, does not set $HOME
nor $PATH, for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--preserve-env, -k
Išsaugoti aplinkos kintamuosius. Pvz., nekeis
$HOME ir $PATH.
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:91
|
|
9.
|
|
|
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--login, -l
Padaryti šį apvalkalą prisijungimo (login shell). Atsargiai, tai gali
sukelti problemų su Xauthority magija. Įvykdykite „xhost“,
kad taip paleista programa galėtų atverti langus ekrane.
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:94
|
|
10.
|
|
|
--description <description|file>, -D <description|file>
Provide a descriptive name for the command to
be used in the default message, making it nicer.
You can also provide the absolute path for a
.desktop file. The Name key for will be used in
this case.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-- description <aprašymas|failas>, -D <aprašymas|failas>
Nurodyti aprašomajį pavadinimą komandai, kuris bus
naudojamas pranešime. Taip pat galite nurodyti kelią
iki .desktop failo, tada pavadinimui bus naudojamas
Name laukas.
|
|
Translated and reviewed by
Gintautas Miliauskas
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:100
|