Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 16 results
12.
Autorotate
Rotar automaticamente
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Autorrotar
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../src/f-spot.glade.h:77 ../extensions/CDExport/CDExport.glade.h:3 ../extensions/FolderExport/FolderExport.glade.h:7 ../extensions/GalleryExport/GalleryExport.glade.h:7 ../extensions/SmugMugExport/SmugMugExport.glade.h:5
21.
F-Spot will now launch your browser so that you can enable the permission you just selected.

Once you are directed by Facebook to return to this application, click "Ok" below.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
F-Spot iniciará o navegador web para que vostede poida activar o permiso que acaba de seleccionar.

Cando Facebook o dirixa a este aplicativo, prema en "Aceptar".
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
F-Spot lanzará o navegador web para que vostede poida activar o permiso acaba de seleccionar.

Cando Facebook lle indique que debe volver a este aplicativo, prema en "Aceptar".
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExport.cs:102
24.
Uploading Pictures
Enviando as imaxes
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Cargando as fotografías
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExport.cs:328 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Flickr/FSpot.Exporters.Flickr/FlickrExport.cs:481 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Gallery/FSpot.Exporters.Gallery/GalleryExport.cs:726 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.PicasaWeb/FSpot.Exporters.PicasaWeb/PicasaWebExport.cs:593 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.SmugMug/FSpot.Exporters.SmugMug/SmugMugExport.cs:516
27.
Creating a new album failed
Houbo un fallo ao crear un álbum novo
Translated and reviewed by Fran Diéguez
In upstream:
Fallou ao crear un álbum novo
Suggested by susinho
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExport.cs:314
30.
Error Uploading To Facebook: {0}
Produciuse un erro no envío a Facebook: {0}
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Erro ao enviar a Facebook: {0}
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExport.cs:370
32.
Upload Complete
Envío completado
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Carga completa
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExport.cs:381 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Flickr/FSpot.Exporters.Flickr/FlickrExport.cs:388 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Gallery/FSpot.Exporters.Gallery/GalleryExport.cs:800 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.PicasaWeb/FSpot.Exporters.PicasaWeb/PicasaWebExport.cs:698 ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.SmugMug/FSpot.Exporters.SmugMug/SmugMugExport.cs:599
35.
F-Spot will now launch your browser so that you can log into Facebook.

Once you are directed by Facebook to return to this application, click "Ok" below. F-Spot will cache your session in gnome-keyring, if possible, and re-use it on future Facebook exports.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
F-Spot iniciará agora o navegador web dende o que pode iniciar sesión en Facebook.

Cando Facebook o dirixa de nvo a este aplicativo, prema en "Aceptar" máis abaixo. F-Spot almacenará a súa sesión en gnome-keyring, e se é posíbel, volverá empregala en futuras exportacións a Facebook.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
F-Spot lanzará agora o navegador web dende o que pode iniciar sesión en Facebook.

En cando Facebook lle indique que debe volver a este aplicativo, prema en "Aceptar" máis abaixo. F-Spot almacenará a súa sesión en gnome-keyring, se é posíbel, e reutilizarao no futuro.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExportDialog.cs:215
36.
Authenticating...
A autenticar...
Translated and reviewed by Fran Diéguez
In upstream:
Autenticando...
Suggested by Fran Diéguez (GLUG)
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExportDialog.cs:220
39.
Authorizing Session
A autorizar a sesión
Translated and reviewed by Fran Diéguez
In upstream:
Autorizando sesión
Suggested by Fran Diéguez (GLUG)
Located in ../src/Extensions/Exporters/FSpot.Exporters.Facebook/FSpot.Exporters.Facebook/FacebookExportDialog.cs:240
90.
Strip _metadata
Eliminar _metadatos
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Recortar _metadatos
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Located in ../extensions/Exporters/FlickrExport/FlickrExport.glade.h:12
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Antón Méixome, Fran Diéguez, Fran Diéguez (GLUG), Frco. Javier Rial, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Palidiyo, Xosé, meler, susinho.