Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
110 of 197 results
1.
Specifies the time interval to refresh the GAL Cache.
Specificeert de tijdsinterval voor het vernieuwen van de GAL-cache.
Translated and reviewed by Redmar
In upstream:
Specificeert het tijdsinterval tussen het vernieuwen van de GAL-cache.
Suggested by Tino Meinen
Located in ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:1
2.
This key specifies the number of days interval between the GAL cache refresh. Set this value to zero, if you don't want to update GAL and use the current cache forever. This will work only if you have enabled offline caching for GAL.
Deze waarde specificeert het aantal dagen tussen het vernieuwen van de GAL cache. Zet de waarde op nul wanneer u GAL niet wilt vernieuwen en de huidige cache voor altijd wilt gebruiken. Het werkt alleen wanneer u off-line caching voor GAL heeft aangezet.
Translated by Tino Meinen
Reviewed by Redmar
Located in ../addressbook/apps_exchange_addressbook.schemas.in.in.h:2
3.
Searching...
Zoeken…
Translated by wouter bolsterlee
Zoekende... Bezig met zoeken... Aan het zoeken... Er wordt nu gezocht... --- Kan allemaal, maar in dit geval zijn het statusmeldingen waar de gebruiker niets mee hoeft te doen. Het is een indicatie dat het programma bezig is. Het tonen van de status is al een aanduiding dat het programma 'bezig is' Vandaar dat het hier in deze meldingen wordt weggelaten.
Located in ../addressbook/e-book-backend-exchange.c:2370 ../addressbook/e-book-backend-gal.c:2047
4.
Reconnecting to LDAP server...
Opnieuw verbinden met LDAP-server…
Translated by wouter bolsterlee
Opnieuw verbinden met LDPA server...
Located in ../addressbook/e-book-backend-gal.c:358 ../addressbook/e-book-backend-gal.c:381
5.
Receiving LDAP search results...
LDAP-zoekresultaten worden ingelezen…
Translated by wouter bolsterlee
Ontvangen van LDAP zoekresultaten...<
Located in ../addressbook/e-book-backend-gal.c:1793
6.
Error performing search
Fout bij uitvoeren zoekopdracht
Translated and reviewed by Tino Meinen
Located in ../addressbook/e-book-backend-gal.c:2078
7.
Unable to schedule resource '%s' for recurring meetings.
You must book each meeting separately.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Niet in staat om bron ‘%s’ in te plannen voor herhalende vergaderingen.
U moet elke vergadering afzonderlijk boeken.
Translated and reviewed by Tino Meinen
doelbron? mogelijk weglaten: niet in staat om 's' te plannen voor...
8.
The resource '%s' is busy during the selected time period.
De bron ‘%s’ is bezet gedurende de geselecteerde periode.
Translated and reviewed by Tino Meinen
... is bezet in de geselecteerde periode ... is bezet tijdens
Located in ../calendar/e-cal-backend-exchange-calendar.c:2254
9.
Authentication failed
Aanmeldingcontrole mislukt
Translated and reviewed by Tino Meinen
aanmelding mislukt/aanmeldingscontrole mislukt
Located in ../calendar/e-cal-backend-exchange.c:425
10.
Could not find the calendar
Kon de agenda niet vinden
Translated and reviewed by Tino Meinen
Located in ../calendar/e-cal-backend-exchange.c:478
110 of 197 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balaam's Miracle, Redmar, Tino Meinen, wouter bolsterlee.