Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 629 results
1.
Empathy
Empathy Messenger
Translated and reviewed by Rafael Neri
In upstream:
Empathy
Suggested by André Gondim
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:1
2.
Empathy IM Client
Cliente de mensagens instantâneas Empathy
Translated by André Gondim
Reviewed by André Gondim
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
3.
IM Client
Cliente de mensagens instantâneas
Translated by André Gondim
Reviewed by André Gondim
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:2
4.
Send and receive messages
Envia e recebe mensagens
Translated by Rodrigo Luiz Marques Flores
Reviewed by André Gondim
Located in ../data/empathy.desktop.in.in.h:4
5.
Always open a separate chat window for new chats.
Sempre abrir uma janela de bate-papo separada para novos bate-papos.
Translated by Vladimir Melo
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:21
6.
Character to add after nickname when using nick completion (tab) in group chat.
Caractere a ser adicionado depois do apelido quando for usado o recurso de autocompletar apelido (Tab) em conferência.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Caracteres para adicionar depois do apelido quando usar completamento de apelidos (tab) em bate-papo em grupo.
Suggested by Vladimir Melo
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:77
7.
Chat window theme
Tema para a janela de bate-papo
Translated by Vladimir Melo
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:60
8.
Comma separated list of spell checker languages to use (e.g. en, fr, nl).
Lista, separada por vírgulas, de idiomas de verificação ortográfica para usar (ex: en, fr, nl).
Translated by Vladimir Melo
Located in ../data/empathy.schemas.in.h:4
9.
Compact contact list
Lista de contatos compacta
Translated by Vladimir Melo
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
10.
Connection managers should be used
Devem ser utilizados gerenciadores de conexão
Translated by André Gondim
Located in ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.h:1
110 of 629 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Allan Carvalho, André Gondim, Antonio Fernandes C. Neto, Belenos, Carlos Sales, Celio Ricardo Quaio Goetten, Celso H. L. S. Junior, Daniel de Souza Telles, Djavan Fagundes, Duke, Eduardo Lara, Edvaldo de Souza Cruz, Felipe Vieira Borges, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Glauco Vinicius, Henrique P. Machado, Jonh Wendell, João Antonio Santana, João Paulo Pizani Flor, Lucas Pires Camargo, Luciano Gardim, Marcelo Lotif, Michael Martins, Miguel Lima, Neliton Pereira Jr., Paulo Bittencourt, Pedro Senna, Pendragon, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Raphael de Paula Horta, Rodrigo Luiz Marques Flores, Teylo Laundos Aguiar, Thiago de Melo, Tiago Hillebrandt, Tonismar, Vladimir Melo, dionizion, fernandohleme, nelsinho10.