Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
18 of 8 results
3.
Talk to people over the Internet
Pogovarjajte se z ljudmi preko interneta
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.desktop.in.in.h:3
8.
Always forward calls to the given host
Vedno posreduj klice za danega gostitelja
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:5
14.
Connection will be established in Fast Start mode. Fast Start is a new way to start calls faster that was introduced in H.323v2. It is not supported by Netmeeting and using both Fast Start and H.245 Tunneling can crash some versions of Netmeeting
Povezava bo vzpostavljena v načinu Hitri zagon, ki je nov način za hitrejši začetek klicev, kot jih omogoča H.323v2. Ne podpira ga Netmeeting, uporaba skupaj s tuneliranjem H.245 pa lahko povzroči sesutje nekaterih različic Netmeetinga
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:11
22.
Enable 'Fast Start'
Omogoči 'Hitri zagon'
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:19
27.
Enter the number of seconds after which Ekiga should try refreshing the NAT binding when STUN is being used
Vnesite število sekund, po katerih bo Ekiga poskusila osvežiti povezavo NAT, ko je uporabljen STUN
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:24
50.
NAT Binding Timeout
Zakasnitev vezave NAT
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:47
51.
No answer timeout
Zakasnitev za stanje Brez odgovora
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:48
54.
Play busy tone
Predvajaj ton zasedenosti
Translated and reviewed by Matic Zgur
Located in ../ekiga.schemas.in.in.h:51 ../src/gui/preferences.cpp:371
18 of 8 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Matej Urbančič, Matic Zgur, Tadej Rosa, Vanja Cvelbar.