Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 15 results
97.
Applying changes to images. Please wait...
画像に変更を適用しています。しばらくお待ちください。
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
画像に変更を適用しています。お待ちください...
Suggested by Yukiko Bando
118.
You are currently viewing items in the tag '%1' that you are about to delete. You will need to apply change first if you want to delete the tag.
削除しようとしているタグ <resource>%1</resource> のアイテムを表示しています。タグを削除するには、先に変更を適用する必要があります。
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
削除しようとしているタグ「%1」のアイテムを表示しています。タグを削除するには、まず変更を適用する必要があります。
Suggested by Yukiko Bando
992.
Colors:
カラー:
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
色:
Suggested by Yukiko Bando
1224.
New Album Name
新しいアルバムの名前
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
新規アルバムの名前
Suggested by Yukiko Bando
1225.
Creating new album in '%1'
Enter album name:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<resource>%1</resource> に新しいアルバムを作成
アルバム名を入力:
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
「%1」に新規アルバムを作成
アルバム名を入力:
Suggested by Yukiko Bando
1598.
Increase Gamma
ガンマ値を上げる
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
ガンマを上げる
Suggested by Yukiko Bando
1599.
Decrease Gamma
ガンマ値を下げる
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
ガンマを下げる
Suggested by Yukiko Bando
2554.
&Save image tags as "Keywords" tag
画像のタグを “Keywords” タグとして保存(&K)
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
画像のタグを "Keywords " タグとして保存(&S)
Suggested by Yukiko Bando
ACCELERATOR changed by translator
Located in utilities/setup/setupmetadata.cpp:109
2734.
Color Managed View
カラーマネージメントによる表示
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
カラーマネジメントによる表示
Suggested by Yukiko Bando
Located in utilities/setup/setupicc.cpp:363
2906.
Target image file format "%1" unsupported.
ターゲットの画像ファイルフォーマット (%1) はサポートしていません。
Translated by Yukiko Bando
In upstream:
ターゲットの画像ファイル形式 "%1" はサポートしていません。
Suggested by Yukiko Bando
110 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Shushi Kurose, Yukiko Bando.