Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
16 of 6 results
209.
--from=CURRENT_OWNER:CURRENT_GROUP
change the owner and/or group of each file only if
its current owner and/or group match those specified
here. Either may be omitted, in which case a match
is not required for the omitted attribute.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--from=DONO_ACTUAL:GRUPO_ACTUAL
alterar o dono e/ou grupo de cada ficheiro apenas se
o seu dono e/ou grupo actuais correspondem aos
especificados aqui. Qualquer um pode ser omitido,
uma correspondência não será requerida.
Translated by Helder Correia
Located in src/chown.c:109
514.
Set each NAME to VALUE in the environment and run COMMAND.

-i, --ignore-environment start with an empty environment
-u, --unset=NAME remove variable from the environment
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Alterar cada NOME para VALOR no ambiente e correr o COMANDO.

-i, --ignore-environment começar com um ambiente vazio
-u, --unset=NOME retirar variável NOME do ambiente
Translated by Helder Correia
Located in src/env.c:116
566.
-c, --bytes=[-]N print the first N bytes of each file;
with the leading `-', print all but the last
N bytes of each file
-n, --lines=[-]N print the first N lines instead of the first 10;
with the leading `-', print all but the last
N lines of each file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-c, --bytes=[-]N mostrar os primeiros N bytes de cada ficheiro;
com '-' atras, mostrar todos excepto os últimos
N bytes de cada ficheiro
-n, --lines=[-]N mostrar as primeiras N linhas em vez das 10;
com '-' atras, mostrar todas excepto as últimas
N linhas de cada ficheiro
Translated by Helder Correia
Located in src/head.c:120
669.
-n, --no-dereference treat destination that is a symlink to a
directory as if it were a normal file
-i, --interactive prompt whether to remove destinations
-s, --symbolic make symbolic links instead of hard links
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-n, --no-dereference tratar destinos que são ligações simbólicas
para uma pasta como se fossem um fich. normal
-i, --interactive perguntar antes de remover destinos
-s, --symbolic criar ligações simbólicas em vez de persistentes
Translated by Helder Correia
Located in src/ln.c:378
694.
-a, --all do not ignore entries starting with .
-A, --almost-all do not list implied . and ..
--author with -l, print the author of each file
-b, --escape print octal escapes for nongraphic characters
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-a, --all não ignorar entradas iniciadas por .
-A, --almost-all não listar . e .. implícitas
--author com -l, mostrar o autor de cada ficheiro
-b, --escape mostrar sinal. octais para caract. não gráficos
Translated by Helder Correia
Located in src/ls.c:4517
886.
+FIRST_PAGE[:LAST_PAGE], --pages=FIRST_PAGE[:LAST_PAGE]
begin [stop] printing with page FIRST_[LAST_]PAGE
-COLUMN, --columns=COLUMN
output COLUMN columns and print columns down,
unless -a is used. Balance number of lines in the
columns on each page.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
+PRIM_PÁG[:ÚLT_PÁG], --pages=PRIM_PÁG[:ÚLT_PÁG]
iniciar [parar] impressão com página PRIM_[ÚLT_]PÁG
-COLUNAS, --columns=COLUNAS
despejar COLUNAS colunas e mostrar colunas descendentemente
excepto se -a for usada. Equilibrar o número de linhas nas
colunas de cada página.
Translated by Helder Correia
Located in src/pr.c:2779
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, António João Serras Rendas, Celbasi, Francisco Faísca, Gilberto Gaudêncio, Helder Correia, Israel G. Lugo, Jimmie Lin, Joel Calado, José Paulo Matafome Oleiro, José Pedro Paulino Afonso, João Rocha, Marco Rodrigues, Mykas0, Nikozc, Nuno Messeder Ferreira, Nuno Silvestre, Pedro Albuquerque, Ricardo Rodrigues, Rui Moreira, Susana Pereira, Sylver_51, Tiago Silva, WRdHat, xx.