Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 302 results
6.
Pre-amp
Preamplificación
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Preeamplificación
Suggested by mvillarino
9.
Add Equalizer Preset
Engadir unha predefinición de ecualizador
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Engadir unha Predefinición de ecualizador
Suggested by mvillarino
12.
A preset with the name %1 already exists. Overwrite?
Xa existe unha predefinición chamada %1. Desexa sobrescribila?
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Xa existe unha predefinición chamada %1. Desexa sobrescrebela?
Suggested by mvillarino
13.
Search Scripts
Scripts de busca
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Scripts de procura
Suggested by mvillarino
Located in dialogs/ScriptSelector.cpp:30 configdialog/dialogs/ScriptSelector.cpp:31
15.
<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>
<qt>Estes elementos serán <b>borrados permanentemente</b> do disco ríxido.</qt>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
<qt>Estes ítens serán <b>borrados permanentemente</b> do disco duro.</qt>
Suggested by mvillarino
Located in dialogs/deletedialog.cpp:69
16.
<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>
<qt>Estes elementos serán deitados no Lixo.</qt>
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
<qt>Estes ítens serán deitados no Lixo.</qt>
Suggested by mvillarino
Located in dialogs/deletedialog.cpp:75
19.
Deleting files
Borrando os ficheiros
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
A borrar os ficheiros
Suggested by mvillarino
Located in dialogs/deletedialog.cpp:154
22.
Pre-&connect command:
Orde de pre&conexón:
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Comando de pre&conexón:
Suggested by mvillarino
Located in dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:70
24.
Set a command to be run before connecting to your device (e.g. a mount command) here.
%d is replaced by the device node, %m by the mount point.
Empty commands are not executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Poña aquí unha orde a executar antes de conectar co seu dispositivo (e.g. a orde mount).
%d é substituído co nodo do dispositivo, %m polo punto de montaxe.
Non se executan as ordes baleiras.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Poña aquí un comando a executar antes de conectar co seu dispositivo (e.g. o comando mount).
%d é substituído co nodo do dispositivo, %m polo ponto de montaxe.
Non se executan os comandos baleiros.
Suggested by mvillarino
Located in dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:74
25.
Post-&disconnect command:
Orde de post-&desconexón:
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Comando de post-&desconexón:
Suggested by mvillarino
Located in dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:77
110 of 302 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrián Chaves, Alexander De Sousa, Antón Méixome, Enrique Núñez Pérez, Helena de Coia, Marce Villarino, Marcos Garcia, Martin Mendez, Miguel Anxo Bouzada, Palidiyo, RRC, Tauro, Uxío Fernández, Xabi García, Xurxo, Xurxo Suárez, mvillarino.