Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
110 of 142 results
1.
Getting to know your Desktop Environment
了解您的桌面环境
Translated and reviewed by Chen Ming
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:14(title)
2.
Desktop
桌面
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:16(title) newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:65(title) newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:194(title)
3.
When your computer has finished booting up, and after entering your login data, you will arrive at the Xubuntu desktop. It comes with many features that make your life easy, and it is well worth the time to get to know your way around it.
在您的计算机启动并登录完毕后,您将会看到Xubuntu的桌面。它包含许多可以使您生活简洁明了的新特性,因此,花一些时间来了解它是值得的。
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:17(para)
4.
As you can see, your desktop has two panels: one on top, and one on the bottom of the screen.
正如您所见,桌面提供您两个面板,一个位于屏幕上方,另一个位于屏幕底端。
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:20(para)
5.
Top Panel
顶端面板
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:24(title)
6.
The top panel is mainly used for starting applications and navigating to different places on your computer. It also comes with a logout button, system tray, a network manager application and a clock.
顶部面板主要用于启动应用软件和导向您电脑上不同的位置。它还包括一个注销按钮、通知区域、网络管理器程序和时钟。
Translated and reviewed by Wylmer Wang
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:25(para)
7.
Clicking on <guimenuitem>Applications</guimenuitem> will open the system menu, offering you many choices of applications to start. Note that you can also access your Settings, Help, and a logout dialog from the <guimenuitem>Applications</guimenuitem> menu.
点击<guimenuitem>应用程序</guimenuitem>会打开系统菜单,为你提供许多应用程序的启动器。你也可以通过<guimenuitem>应用程序</guimenuitem>来更改设置、获得帮助和选择登出。
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:28(para)
8.
Clicking on the <emphasis>logout button</emphasis> (looks like a door with a red arrow) will bring up a menu with choices for logging out, shutting down, rebooting, and, depending on your hardware, suspending or hibernating your computer.
点击<emphasis>登出按钮</emphasis> (看起来像一扇门带一个红色箭头)会跳出一个菜单,让你选择登出、关机、重启和(由你的硬件情况而定)暂停或休眠。
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:31(para)
9.
Use the checkbox <guimenuitem>Save session for future logins</guimenuitem> to have all the currently running programs auto-started the next time you log in.
使用<guimenuitem>为下次登陆保存会话</guimenuitem>选择框可以让当前运行的程序在你下次登陆后自动开始运行。
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:35(para)
10.
Next to the clock is a small area called the <emphasis>system tray</emphasis>. Some programs will show up as a small icon in the system tray while they are running in the background. The system tray is also used for informing you about updates to your system. If such an update becomes available, you will see a small speech bubble pop up giving you the necessary information to keep your system up to date and secure.
挨着时钟的一小块区域叫做<emphasis>系统托盘</emphasis>. 当有程序在内部运行的时候,系统托盘里会相应的显示一个小图标。系统托盘还用来通知你进行系统更新。如果有此类的可用更新,你会看到有一个小气泡提示你有关将系统更新到最新、最安全的必要信息。
Translated and reviewed by Hongqian Xu
Located in newtoubuntu/C/xfce-desktop.xml:39(para)
110 of 142 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrew Xu, Chen Ming, Hongqian Xu, Hunt Xu, Tao Wei, WangWenhui, Wylmer Wang, aimicheng, eagleboycn, mr.nureli, zhangmiao.