Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 57 results
1.
Xubuntu - Linux for Human Beings!
Xubuntu - 人間のためのLinux!
Translated and reviewed by Nazo
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:13(title)
2.
This section is an introduction to Xubuntu. It explains the Xubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Xubuntu, and shows how to get help with Xubuntu.
このセクションではXubuntuの紹介をします。Xubuntuの哲学と起源を説明し、Xubuntuへの貢献の仕方の情報を提供し、Xubuntuの助けの得方を提示します。
Translated and reviewed by Nazo
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:14(para)
3.
Thank you for your interest in Xubuntu 9.04 - the <emphasis>Jaunty Jackalope</emphasis> - released in April 2009.
Xubuntu 9.04に興味をもってくれてありがとう - <emphasis>Jaunty Jackalope</emphasis> - 2009年4月にリリースされました
Translated and reviewed by Nazo
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:15(para)
4.
What is Xubuntu?
Xubuntuとは?
Translated and reviewed by Nazo
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:19(title)
5.
Xubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for the "enterprise edition", we make our very best work available to everyone on the same Free terms.
Xubuntuは常に無料(free of charge)であり、エンタープライズエディションのための特別な料金はありません。私たちは同じFree(自由)の条件の上で、とてもベストな作業を全ての人に利用可能にします。
Translated and reviewed by Nazo
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:28(para)
6.
Xubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Xubuntu usable for as many people as possible.
Xubuntuは、可能な限りたくさんの人々が使えるようにするためにフリーソフトウェアコミュニティが提供しなければならない翻訳やアクセシビリティのインフラストラクチャに於いてとてもベストです。
Translated and reviewed by Nazo
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:35(para)
7.
Xubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every six months. You can use the current stable release or the current development release. Each release is supported for at least 18 months.
(no translation yet)
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:42(para)
8.
Xubuntu is entirely committed to the principles of open source software development; we encourage people to use open source software, improve it and pass it on.
Xubuntuはオープンソースソフトウェア開発の原則に完全に準拠しています。人々がオープンソースソフトウェアを使用し、改良し、そして他の人に伝えることを推奨します。
Translated and reviewed by drec
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:50(para)
9.
Xubuntu is an entirely open source operating system built around the <emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Xubuntu community is built around the ideals enshrined in the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu Philosophy</ulink>: that software should be available free of charge, that software tools should be usable by people in their local language and despite any disabilities, and that people should have the freedom to customize and alter their software in whatever way they see fit. For those reasons: <placeholder-1/>
Xubuntuは<emphasis>Linux</emphasis>カーネルを中心に構成された、完全なオープンソースのオペレーティングシステムです。Xubuntuコミュニティは<ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu Philosophy</ulink>に掲げられた理想に基づき構成されています。その理想とは、「ソフトウェアは無料で利用べきである、自分の言語で利用できるべきであり、またいかなる障害があるかに関わらず利用できるべきである、そして好きな方法で利用しやすいように改変しカスタマイズする自由があるべきである」というものです。<placeholder-1/>
Translated and reviewed by KIKUCHI Hidekazu
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:20(para)
10.
Find out more at <ulink url="http://www.xubuntu.org">the Xubuntu website</ulink>.
さらに詳しいことは<ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu ウェブサイト</ulink>で知ることができます。
Translated and reviewed by CMasami
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:58(para)
110 of 57 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abdessamad Derraz, CMasami, Hidetomo Hosono, KIKUCHI Hidekazu, Nazo, Yoshinori Sano, drec.