Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
18 of 8 results
9.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
Es konnten keine Paketdateien gefunden werden, möglicherweise ist dies keine Ubuntu-CD oder die falsche Architektur?
Translated by Martin Schröder
Reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeAptCdrom.py:244
13.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
Das Paket »%s« ist in einem inkonsistenten Zustand und muss neu installiert werden, aber es wurde kein Archiv dafür gefunden. Dieses Paket jetzt entfernen um fortzufahren?
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Die Pakete »%s« sind in einem inkonsistenten Zustand und müssen neu installiert werden, aber es wurden keine Archive dafür gefunden. Diese Pakete jetzt entfernen um fortzufahren?
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:150
27.
Can't guess meta-package
FIXME: provide a list
Metapaket konnte nicht bestimmt werden
Translated by Andreas Nagl
Reviewed by Daniel Schury
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:912
33.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
Sie führen die Aktualisierung über eine entfernte SSH-Verbindung mit einer Oberfläche durch, die dies nicht unterstützt. Die Aktualisierung wird nun abgebrochen. Bitte versuchen Sie die Aktualisierung ohne SSH.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:233
35.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.

If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Diese Sitzung scheint unter SSH zu laufen. Es ist momentan nicht empfehlenswert, eine Aktualisierung über SSH auszuführen, weil es im Falle eines Fehlers schwerer ist, eine Wiederherstellung durchzuführen.

Wenn sie fortfahren, wird ein zusätzlicher SSH-Server an Port %s gestartet.
Möchten sie fortfahren?
Translated and reviewed by Daniel Schury
51.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.

Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'no' the update will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Beim Lesen Ihrer Paketquellen-Informationen wurde kein Spiegelserver-Eintrag für die Aktualisierung gefunden. Dies kann auftreten, wenn Sie einen internen Spiegelserver verwenden oder die Spiegelserver-Informationen veraltet sind.

Möchten Sie Ihre »sources.list«-Datei dennoch erneuern? Wenn Sie hier »Ja« wählen, werden alle Einträge von »%s« bis »%s« aktualisiert.
Wenn Sie »Nein« wählen, wird die Aktualisierung abgebrochen.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:556
53.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.

Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the update will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Beim Abarbeiten Ihrer »sources.list« konnte kein gültiger Eintrag für '%s' gefunden werden.

Soll ein vorgegebener Eintrag für »%s« hinzugefügt werden? Wenn Sie »Nein« anklicken, wird die Aktualisierung abgebrochen.
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:577
197.
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 9.04</big></b>
<b><big>Ubuntu auf Version 9.04 aktualisieren</big></b>
Translated by Martin Schröder
Reviewed by Moritz Baumann
Located in ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7
18 of 8 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, Andreas Kittinger, Andreas Nagl, André Iske, Benjamin Weber, Bernd Arnold, Bernd Wurst, Christian Kirbach, Daniel Bramkamp, Daniel Messelken, Daniel Schury, Daniel Vigano, Denis Graipel, Dennis Baudys, Frank Arnold, Gert Kulyk, H1bakusha, Hauslandbibliothek, Hendrik Schrieber, Holger Arnold, JDammann, Jakob Kramer, Jan, Jan Dageförde, Jan Weck, Jannick Kuhr, Jens Maucher, Jochen Schäfer, Jochen Skulj, Joerg Hahn, Johannes Postler, Julian Turner, KarstenSchwarz, Katrin Krieger, Keruskerfuerst, Kim Krecht, Kim Linoh, Laura Ohrndorf, Leonard Michlmayr, Lukas Winter, Lukas Zronek, ManuPeng, Manuel Hain, Marcel S, Maren Reinecke, Markus Heberling, Martin, Martin Kerz, Martin Lettner, Martin Schröder, Matthias Mainzer, MicSK, Michael Düll, Michael Schuelke, Moritz Baumann, Oliver Old, Patrick Beck, Peter Jochum, Peter-Alexander, Philipp Kempgen, Rayner, Robert Einhaus, Roland Ewert, Sam_, Sebastian Brocks, Sebastian Heinlein, Sebastian O., Spanky, Sven Bachmann, Sven Welzel, Thomas Beyer, Tim Johnson, Tobias Bannert, Torsten Franz, Trip McKay, Vinzenz Vietzke, Waldemar, Wolfgang Stöggl, Zeno Gantner, acidicX, asdasdasdasdasdadas, chaosgeisterchen, crazymath87, der_vegi, dt, fedoragld, fooooo, gunblade, magilus, mlbel, moonkuh, old_toby, schranzor, tamoihl, tholis, ubuntulinux.