Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
15 of 5 results
64.
You will be notified that the information about available software is out-of-date. Click <guibutton>Reload</guibutton>.
Бићете обавештени да је информација о доступном софтверу застарела. Кликните <quote><guibutton>Обнови</guibutton></quote>.
Translated and reviewed by Мирослав Николић
In upstream:
Бићете обавештени да је информација о доступном софтверу застарела. Кликните <guibutton>Обнови</guibutton>.
Suggested by Мирослав Николић
Located in add-applications/C/add-applications.xml:238(para)
67.
Download the GPG key. Then, click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, select the <guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key File</guibutton> and select the GPG key to be imported.
Преузмите ГПГ кључ. Затим кликните <quote><menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Администрација</guimenuitem><guimenuitem>Извори програма</guimenuitem></menuchoice></quote>, изаберите језичак <quote><guilabel>Провера веродостојности</guilabel></quote>, кликните <quote><guibutton>Унеси датотеку кључа</guibutton></quote> и изаберите ГПГ кључ који ће бити увежен.
Translated and reviewed by Мирослав Николић
In upstream:
Преузмите GPG кључ. Затим кликните <menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Администрација</guimenuitem><guimenuitem>Извори програма</guimenuitem></menuchoice>, изаберите језичак <guilabel>Провера веродостојности</guilabel> кликните <guibutton>Унеси датотеку кључа</guibutton> и изаберите GPG кључ који ће бити увежен.
Suggested by Мирослав Николић
Located in add-applications/C/add-applications.xml:254(para)
75.
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>.
Кликните <quote><menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Администрација</guimenuitem><guimenuitem>Извори софтвера</guimenuitem></menuchoice></quote>.
Translated and reviewed by Мирослав Николић
In upstream:
Кликните <menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Администрација</guimenuitem><guimenuitem>Извори софтвера</guimenuitem></menuchoice>.
Suggested by Мирослав Николић
Located in add-applications/C/add-applications.xml:351(para)
84.
<emphasis role="strong">Non-free software</emphasis> is software which is not freely redistributable or modifiable. This makes it difficult for the Ubuntu developers to improve the software and correct problems, so it is normally recommended that you use <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy"> free software</ulink> instead.
<emphasis role="strong">Неслободан софтвер</emphasis> је софтвер који није слободан за достављање или мењање. Што отежава Убунту програмерима његово побољшавање и исправљање грешака, тако да Вам се углавном препоручује да уместо њега користите <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">слободан софтвер</ulink>.
Translated and reviewed by Мирослав Николић
In upstream:
<emphasis role="strong">Неслободан софтвер</emphasis> је софтвер који није слободан за редистрибуирање или мењање. Што отежава Убунту програмерима његово побољшавање и исправљање грешака, тако да Вам се углавном препоручује да уместо њега користите <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy"> слободан софтвер</ulink>.
Suggested by Мирослав Николић
Located in add-applications/C/add-applications.xml:395(para)
93.
To organize the software, Ubuntu repositories are categorized into four groups: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, and <emphasis>Multiverse</emphasis>. The rationale used to determine which software goes into which category is based on the level of support that software development teams provide for a program and the level of compliance the program has to the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Free Software Philosophy</ulink>.
За организовање софтвера, Убунту ризнице су подељене у четири групе: <quote><emphasis>Главни</emphasis>, <emphasis>Ограничени</emphasis>, <emphasis>Универзум</emphasis> и <emphasis>Мултиверзум</emphasis></quote>. Критреијум коришћен за одређивање који софтвер иде у коју категорију се заснива на нивоу подршке коју развојна екипа софтвера обезбеђује за програм и нивоу усклађености који програм има са <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Филозофијом слободног софтвера</ulink>.
Translated and reviewed by Мирослав Николић
In upstream:
За организовање софтвера, Убунту ризнице су подељене у четири групе: <emphasis>Main</emphasis>, <emphasis>Restricted</emphasis>, <emphasis>Universe</emphasis>, и <emphasis>Multiverse</emphasis>. Критреијум коришћен за одређивање који софтвер иде у коју категорију се заснива на нивоу подршке коју развојна екипа софтвера обезбеђује за програм и нивоу усклађености који програм има са <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Филозофијом слободног софтвера</ulink>.
Suggested by Мирослав Николић
Located in add-applications/C/add-applications.xml:457(para)
15 of 5 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dušan Miletić, Ivan Petrovic, Milan Prvulović, Vojislav Pavic, Zoran Olujić, Љубиша Радовановић, Мирослав Николић.