|
1.
|
|
|
Restricted Drivers
|
|
|
|
المشغّلات المقيدة
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
In upstream: |
|
التعريفات المقيدة
|
|
|
Suggested by
verb3k
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/manager.glade.h:1
../RestrictedManager/RestrictedManagerCommon.py:287
../applications/kde/restricted-manager-kde.desktop.in.h:2
|
|
2.
|
|
|
the operating system
|
|
|
rather braindead fallback if 'lsb_release -is' fails
|
|
|
|
نظام التشغيل
|
|
Translated by
MaXo
|
|
Reviewed by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/core.py:287
|
|
3.
|
|
|
This driver is necessary to support the hardware, there is no free/open alternative.
If this driver is not enabled, the hardware will not function.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
هذا المشغّل ضروري لدعم العتاد، حيث لا توجد بدائل حرة أو مفتوحة.
إذا لم يُفعَّل هذا المشغّل، فلن يعمل العتاد.
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/core.py:609
|
|
4.
|
|
|
While this driver is mostly free, it relies on a piece of proprietary software to determine the channels your wireless card is permitted to use.
If this driver is not enabled, you will not be able to use your wireless card.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
بينما معظم هذا المشغّل حر إلا أنه يعتمد على جزء برمجي مملوك لتحديد القنوات المسموح لبطاقة اللاسلكي استخدامها.
لن يمكن استخدام البطاقة اللاسلكية إذا لم يفعل هذا المشغّل.
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/handlers/ipw3945.py:11
|
|
5.
|
|
|
Reconfiguring X.org video drivers is not possible: /etc/X11/xorg.conf is invalid or does not exist.
|
|
|
|
تعذّر إعادة ضبط مشغّلات بطاقات عرض X.org: الملف /etc/X11/xorg.conf غير صالح أو غير موجود.
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/handlers/xorg_driver.py:36
|
|
6.
|
|
|
This driver is required to fully utilise the 3D potential of NVIDIA graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
If you wish to enable desktop effects, this driver is required.
If this driver is not enabled, you will not be able to enable desktop effects and will not be able to run software that requires 3D acceleration, such as some games.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
تحتاج هذا المشغل لتستفيد من كامل إمكانيات الأبعاد الثلاثية في بطاقات رسوميات NVIDIA، كما يوفر تسريع ثنائي الأبعاد للبطاقات الحديثة.
إذا كنت تريد تفعيل تأثيرات سطح المكتب فتحتاج لهذا المشغل.
إذا لم يُفعّل هذا المشغل فلن تستطيع تفعيل مؤثرات سطح المكتب ولا استخدام البرمجيات التي تحتاج تسريع ثلاثي الأبعاد مثل بعض الألعاب.
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
In upstream: |
|
هذا التعريف مطلوب للتمكن من إستخدام قوة المعالجة الثلاثية الأبعاد الكاملة لبطاقات NVIDIA و كذلك تسريع الرسوم الثنائية الأبعاد في البطاقات الجديدة.
إذا أردت تفعيل تأثيرات سطح المكتب فلا بد من تفعيل هذا التعريف.
إذا لم تفعل هذا التعريف فلن تستطيع تفعيل تأثيرات سطح المكتب ولن تستطيع تشغيل البرامج التي تتطلب تسريع ثلاثي الأبعاد مثل بعض الألعاب.
|
|
|
Suggested by
verb3k
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:11
|
|
7.
|
|
|
NVIDIA accelerated graphics driver
|
|
|
|
مشغل رسوميات NVIDIA المُسرّع
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
In upstream: |
|
تعريف بطاقات NVIDIA الرسومية
|
|
|
Suggested by
verb3k
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:21
|
|
8.
|
|
|
NVIDIA accelerated graphics driver (legacy cards)
|
|
|
|
مشغل رسوميات NVIDIA المُسرّع (البطاقات القديمة)
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
In upstream: |
|
تعريفات بطاقات NVIDIA الرسومية ( الإصدار الخاص بالبطاقات القديمة )
|
|
|
Suggested by
verb3k
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:51
|
|
9.
|
|
|
NVIDIA accelerated graphics driver (latest cards)
|
|
|
|
مشغل رسوميات NVIDIA المُسرّع (البطاقات الحديثة)
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/handlers/nvidia.py:62
|
|
10.
|
|
|
This driver is required to fully utilise the 3D potential of ATI graphics cards, as well as provide 2D acceleration of newer cards.
|
|
|
|
تحتاج هذا المشغل لتستفيد من كامل إمكانيات الأبعاد الثلاثية في بطاقات رسوميات ATI، كما يوفر تسريع ثنائي الأبعاد للبطاقات الحديثة.
|
|
Translated and reviewed by
Khaled Hosny
|
In upstream: |
|
هذا التعريف مطلوب للتمكن من إستخدام قوة المعالجة الثلاثية الأبعاد الكاملة لبطاقات ATI و كذلك تسريع الرسوم الثنائية الأبعاد في البطاقات الجديدة.
|
|
|
Suggested by
verb3k
|
|
|
|
Located in
../RestrictedManager/handlers/fglrx.py:11
|