Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
110 of 19 results
174.
say <message>: Send a message normally as if you weren't using a command.
say <missatge>: envia un missatge normalment com si no féssiu servir cap orde.
Translated by Josep Puigdemont
Located in ../finch/gntconv.c:1415 ../pidgin/gtkconv.c:8081
387.
Someone speaks in a chat
Algú parle en un xat
Translated and reviewed by Toni Hermoso Pulido
Located in ../finch/plugins/gntgf.c:308
689.
The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://d.pidgin.im/BonjourWindows for more information.
(no translation yet)
Located in ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:93
986.
Un-hide From
No m'amagues de
Translated and reviewed by Toni Hermoso Pulido
Located in ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1831
1151.
Unable to buzz, because there is nothing known about user %s.
(no translation yet)
Located in ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2261 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2272
1152.
Unable to buzz, because user %s might be offline.
(no translation yet)
Located in ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2267
1455.
%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit.myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try again.
(no translation yet)
Located in ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1870
1625.
In local permit/deny
En la llista de permés/denegat local
Translated and reviewed by Toni Hermoso Pulido
Located in ../libpurple/protocols/oscar/util.c:55
1635.
(There was an error receiving this message. Either you and %s have different encodings selected, or %s has a buggy client.)
(S'ha produït un error en rebre este missatge. És molt possible que %s empre una codificació diferent a la vostra, o que %s tinga un client defectuós)
Translated and reviewed by Toni Hermoso Pulido
Located in ../libpurple/protocols/oscar/encoding.c:249
2091.
The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address Book groups. Please select the correct group from the list below to add it to your buddy list.
L'identificador «%s» pot referir-se a qualsevol dels grups de llibretes d'adreces Notes següents. Seleccioneu el grup correcte de la llista d'ací sota, a afegir a la llista d'amics.
Translated by Josep Puigdemont
Located in ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5448
110 of 19 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Josep Puigdemont, Toni Hermoso Pulido, cubells.