|
5.
|
|
|
Did not understand trailing characters "%s " in string "%s "
|
|
|
|
Niet begrepen: de laatste tekens ‘%s ’ in tekenreeks ‘%s ’
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Niet begrepen: de laatste tekens ‘%s ’ in ‘%s ’
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/ui/theme-parser.c:605 ../src/ui/theme-parser.c:660
|
|
11.
|
|
|
Failed to open X Window System display ' %s '
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Openen van X Window System beeldscherm ‘ %s ’ is mislukt
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Openen van X Window System display ‘ %s ’ mislukt
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/core/display.c:325
|
|
12.
|
|
|
Lost connection to the display ' %s ';
most likely the X server was shut down or you killed/destroyed
the window manager.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Verbinding is verbroken met beeldscherm ‘ %s ’;
waarschijnlijk is de X-server uitgezet of heeft u de
vensterbeheerder beëindigd.
|
|
Translated and reviewed by
Rachid
|
In upstream: |
|
Verbinding is verbroken met display ' %s ';
waarschijnlijk is de X-server uitgezet of heeft u de window-manager beëindigd.
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:272
|
|
13.
|
|
|
Fatal IO error %d ( %s ) on display ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fatale IO-fout %d ( %s ) op beeldscherm ‘ %s ’.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Fatale IO-fout %d ( %s ) op display ‘ %s ’.
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/core/errors.c:279
|
|
14.
|
|
|
Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a binding
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Een ander programma gebruikt reeds de toets %s met controletoets %x als toetscombinatie
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Een ander programma gebruikt reeds de %s -toets met controletoets %x als sneltoets
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/core/keybindings.c:688
|
|
15.
|
|
|
There was an error running <tt> %s </tt>:
%s
|
|
|
Displayed when a keybinding which is
* supposed to launch a program fails.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Er is een fout opgetreden bij het uitvoeren van <tt> %s </tt>:
%s .
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Er trad een fout op bij het uitvoeren van <tt> %s </tt>:
%s .
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/core/keybindings.c:2349
|
|
17.
|
|
|
No terminal command has been defined.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Er is geen terminalopdracht gedefinieerd.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Er is geen opdracht voor de terminal gedefinieerd.
|
|
|
Suggested by
Michiel Sikkes
|
|
|
|
Located in
../src/core/keybindings.c:3398
|
|
19.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Verbinding met sessiebeheerder uitschakelen
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Schakel de verbinding met het sessiebeheer uit
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
src/core/main.c:215
|
|
20.
|
|
|
Replace the running window manager with Metacity
|
|
|
|
De huidige vensterbeheerder vervangen door Metacity
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
De huidige toepassing voor vensterbeheer vervangen door Metacity
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
src/core/main.c:221
|
|
23.
|
|
|
Initialize session from savefile
|
|
|
|
Sessie initialiseren door middel van een opslagbestand
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Initialiseer de sessie middels een opslagbestand
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
src/core/main.c:238
|