Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
16 of 6 results
1.
Continue
Настави
Translated and reviewed by Данило Шеган
Located in libgksuui/gksuui-dialog.c:102
2.
<span weight="bold" size="larger">Type the root password.</span>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">Укуцајте root лозинку.</span>
Translated and reviewed by Данило Шеган
Located in libgksuui/gksuui-dialog.c:130
3.
Password:
Лозинка:
Translated and reviewed by Данило Шеган
Located in libgksuui/gksuui-dialog.c:148
4.
libgksu: Failed to init the Gtk+ library, GKSu is not able to continue.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
libgksu: неуспешно покретање Gtk+ библиотеке, GKSu не може да настави.
Translated and reviewed by Данило Шеган
Located in libgksuui/gksuui-convenience.c:59
5.
Could not grab your mouse.
A malicious client may be eavesdropping
on your session.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не могу да заштитим унос мишем.
Могуће је да неки злонамерни клијент
прислушкује вашу сесију.
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in libgksuui/gksuui-convenience.c:145
6.
Could not grab your keyboard.
A malicious client may be eavesdropping
on your session.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Не могу да заштитим унос са тастатуре.
Могуће је да неки злонамерни клијент
прислушкује вашу сесију.
Translated and reviewed by Sandra Gucul-Milojevic
Located in libgksuui/gksuui-convenience.c:151
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sandra Gucul-Milojevic, Данило Шеган.