|
1.
|
|
|
Select...
|
|
|
|
Seçim...
|
|
Translated and reviewed by
Cemil MUTLU
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/EditWidget.cpp:47
|
|
2.
|
|
|
You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are automatically transferred to the graphical interface.
|
|
|
|
lilo.conf dosyasını buradan da düzenleyebilirsiniz. Burada yaptığınız tüm değişiklikler grafik arabirime otomatik olarak aktarılacaktır.
|
|
Translated and reviewed by
Cemil MUTLU
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/expert.cpp:44
|
|
3.
|
|
|
Install &boot record to drive/partition:
|
|
|
|
&Açılış kaydını sürücü'ye/bölüm'e yükle:
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:49
|
|
4.
|
|
|
Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should be the MBR (master boot record) of your boot drive.<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI.
|
|
|
|
LILO önyükleme aracını kurmak istediğiniz sürücü veya bölümlemeyi burada seçiniz.Eğer LILO dışında başka önyükleme araçları kullanmıyorsanız önyükleme sürücünüzün MBR (ana ilkaçılış kaydı) seçiminiz olmalıdır.<br>Bu durumda seçiminiz, muhtemelen IDE sürücüler için <i>/dev/hda</i> veya SCSI sürücüler için ise <i>/dev/sda</i> olmalıdır.
|
|
Translated and reviewed by
Cemil MUTLU
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Boot the default kernel/OS &after:
|
|
|
|
Öntanımlı çekirdek/OS &yüklenmesi sonrasında:
|
|
Translated and reviewed by
Cemil MUTLU
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:62
|
|
6.
|
|
|
/10 seconds
|
|
|
|
/10 saniye sonra
|
|
Translated and reviewed by
Cemil MUTLU
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab.
|
|
|
|
LILO, <b>İmajlar</b> kısmında <i>öntanımlı</i> olarak belirtilen çekirdeği (veya OS) yüklemeden önce burada girdiğiniz süre kadar bekleyecektir.
|
|
Translated and reviewed by
Cemil MUTLU
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:68
|
|
8.
|
|
|
Use &linear mode
|
|
|
|
&Doğrusal kipi kullan
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:71
|
|
9.
|
|
|
Check this box if you want to use the linear mode.<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear addressing rather than sector/head/cylinder.<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless you're planning to create a boot disk to be used with a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details.
|
|
|
|
Eğer doğrusal kipi kullanmak isterseniz bu kutuyu işaretleyin.<br>Doğrusal kip önyükleyiciye çekirdeğin konumunu sektör/kafa/silindir yerine doğrusal adresleme ile bulmasını söyler.<br>Doğrusal kip bazı SCSI sürücüler için gereklidir ve başka bir bilgisayarda önyükleme diski oluşturmayı planlamadığınız sürece sizi incitmeyecektir. Ayrıntılar için lilo.conf man sayfasına bakınız.
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
In upstream: |
|
Eğer doğrusal modu kullanmak isterseniz bu kutuyu işaretleyin.<br>Doğrusal mod önyükleyiciye çekirdeğin konumunu sektör/kafa/silindir yerine doğrusal adresleme ile bulmasını söyler.<br>Doğrusal mod bazı SCSI sürücüler için gereklidir ve başka bir bilgisayarda önyükleme diski oluşturmayı planlamadığınız sürece sizi incitmeyecektir. Ayrıntılar için lilo.conf man sayfasına bakınız.
|
|
|
Suggested by
Cemil MUTLU
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:73
|
|
10.
|
|
|
Use &compact mode
|
|
|
|
&Hızlı kipi kullan
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:74
|