Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 114 results
1.
Select...
Wybierz...
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/EditWidget.cpp:47
2.
You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are automatically transferred to the graphical interface.
Tutaj można bezpośrednio modyfikować plik lilo.conf. Wszystkie zmiany zostaną automatycznie przeniesione do graficznego interfejsu.
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/expert.cpp:44
3.
Install &boot record to drive/partition:
&Zainstaluj LILO na dysku/partycji:
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:49
4.
Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should be the MBR (master boot record) of your boot drive.<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI.
Wybierz dysk lub partycję, na której chcesz zainstalować program rozruchowy LILO. Jeżeli nie zamierzasz używać innych programów rozruchowych obok LILO, powinieneś wybrać MBR (główny sektor rozruchowy) Twojego dysku rozruchowego.<br>W tym wypadku prawdopodobnie powinieneś wybrać <i>/dev/hda</i>, jeśli masz dysk IDE, lub <i>/dev/sda</i>, jeśli masz dysk SCSI.
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:59
5.
Boot the default kernel/OS &after:
&Uruchom domyślne jądro/OS po upływie:
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:62
6.
/10 seconds
/10 sekund
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:64
7.
LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab.
LILO odczeka okres czasu podany tutaj przed wczytaniem jądra (lub systemu) ustawionego jako <i>domyślny</i> na karcie <b>Systemy operacyjne</b>.
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:68
8.
Use &linear mode
Użyj adresowania &liniowego ('linear')
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:71
9.
Check this box if you want to use the linear mode.<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear addressing rather than sector/head/cylinder.<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless you're planning to create a boot disk to be used with a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details.
Zaznacz tę opcję, jeśli chcesz używać trybu liniowego (linear).<br>Tryb liniowy nakazuje programowi rozruchowemu podawanie lokalizacji jądra w postaci liniowego adresowania, zamiast tradycyjnego sector/head/cylinder.<br>Tryb linear jest wymagany przez niektóre dyski SCSI, ale nie jest on szkodliwy, chyba że planujesz utworzenie dyskietki rozruchowej, która ma dla innego komputera. <br>Więcej informacji znajdziesz na stronie podręcznika man dla lilo.conf.
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:73
10.
Use &compact mode
Zmniejsz mapę rozruchową (opcja '&compact')
Translated and reviewed by Michal Rudolf
Located in kde-qt-common/general.cpp:74
110 of 114 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Michal Rudolf.