|
1.
|
|
|
Select...
|
|
|
|
Избери...
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/EditWidget.cpp:47
|
|
2.
|
|
|
You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are automatically transferred to the graphical interface.
|
|
|
|
Тука може директно да ја измените датотеката lilo.conf. Сите промени што ќе ги направите тука ќе бидат автоматски пренесени на графичкиот интерфејс.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/expert.cpp:44
|
|
3.
|
|
|
Install &boot record to drive/partition:
|
|
|
|
Инсталирај го &записот boot на уред/партиција:
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:49
|
|
4.
|
|
|
Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should be the MBR (master boot record) of your boot drive.<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI.
|
|
|
|
Изберете ги тука уредот или партицијата каде што сакате да се инсталира подигачот на системот LILO. Освен ако имате намера покрај LILO да користите и други менаџери за подигање, ова треба да биде MBR (master boot record) на вашиот уред за подигање.<br>Во овој случај веројатно треба да изберете <i>/dev/hda</i> ако вашиот уред е IDE или <i>/dev/sda</i> ако вашиот уред е SCSI.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Boot the default kernel/OS &after:
|
|
|
|
Подигни го избраниот кернел/ОС &по:
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:62
|
|
6.
|
|
|
/10 seconds
|
|
|
|
/10 секунди
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab.
|
|
|
|
LILO ќе чека онолку време колку што е назначено тука пред да го вчита кернелот (или OС) означен како <i>стандарден</i> во ливчето <b>Слики</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:68
|
|
8.
|
|
|
Use &linear mode
|
|
|
|
Користи &линеарен режим
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:71
|
|
9.
|
|
|
Check this box if you want to use the linear mode.<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear addressing rather than sector/head/cylinder.<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless you're planning to create a boot disk to be used with a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details.
|
|
|
|
Изберете го ова поле ако сакате да го користите линеарниот режим.<br>Линеарниот режим му ја кажува на подигачот на системот локацијата на кернелите во линеарно адресирање наместо во адресирање сектор/глава/цилиндар.<br>Линеарниот режим е потребен за некои SCSI-уреди, и не пречи освен ако планирате да создадете диск за подигање кој ќе се користи на друг компјутер. <br>Погледнете ја man-страницата на lilo.conf за детали.
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:73
|
|
10.
|
|
|
Use &compact mode
|
|
|
|
Користи &компактен режим
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:74
|