Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 114 results
1.
Select...
Seleccionar...
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/EditWidget.cpp:47
2.
You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are automatically transferred to the graphical interface.
Puede editar directamente el archivo lilo.conf desde aquí. Todos los cambios que efectúe, serán transferidos automáticamente al interfaz gráfico.
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/expert.cpp:44
3.
Install &boot record to drive/partition:
Instalar registro de &arranque en disco/partición:
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/general.cpp:49
4.
Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should be the MBR (master boot record) of your boot drive.<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI.
Seleccione la partición o disco en la que quiere instalar el cargador de arranque LILO. A no ser que usted quiera usar otro gestor de arranque además de LILO, este debe ser el MBR (Sector de Arranque Maestro) de su disco de arranque.<br> Usted probablemente deba seleccionar <i>/dev/hda</i> si su disco de arranque es un IDE o <i>/dev/sda</i> si es SCSI.
Translated by Jeffrey Steve Borbon Sanabria
Located in kde-qt-common/general.cpp:59
5.
Boot the default kernel/OS &after:
&Arrancar el núcleo/SO predeterminado después de:
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/general.cpp:62
6.
/10 seconds
/10 segundos
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/general.cpp:64
7.
LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab.
LILO esperara el tiempo indicado antes de arrancar el núcleo (o SO) señalado como <i>predeterminado</i> en la pestaña <b>Images</b>.
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/general.cpp:68
8.
Use &linear mode
Usar modo &lineal
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/general.cpp:71
9.
Check this box if you want to use the linear mode.<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear addressing rather than sector/head/cylinder.<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless you're planning to create a boot disk to be used with a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details.
Seleccione esta opción si quiere usar el modo lineal.<br>El modo lineal le indica al cargador de arranque la ubicación de los núcleos en direcciones lineales, en lugar de sectores/cabeceras/cilindros.<br>El modo lineal requiere controladores SCSI, y no debería causar daños a no ser que usted este pensando crear un disco de arranque para usarlo en equipos diferentes.<br>Mire las paginas de manual de lilo.conf para información detallada.
Translated by Jeffrey Steve Borbon Sanabria
In upstream:
Seleccione esta opción si quiere usar el modo lineal.<br>El modo lineal le indica al cargador de arranque la ubicación de los núcleos en direcciones lineales, en lugar de sectores/cabeceras/cilindros.<br>El modo lineal requiere controladores SCSI, y no debería causar daños a no ser que usted este pensando crear un disco de arranque para usarlo en ordenadores diferentes.<br>Mire las paginas de manual de lilo.conf para información detallada.
Suggested by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/general.cpp:73
10.
Use &compact mode
Usar modo &compacto
Translated and reviewed by Santiago Fernandez Sancho
Located in kde-qt-common/general.cpp:74
110 of 114 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jeffrey Steve Borbon Sanabria, Paco Molinero, Santiago Fernandez Sancho.