|
1.
|
|
|
Select...
|
|
|
|
انتقي...
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/EditWidget.cpp:47
|
|
2.
|
|
|
You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are automatically transferred to the graphical interface.
|
|
|
|
تستطيع تحرير الملف lilo.conf مباشرة هنا. كل التغييرات التي تعملها هنا يتم نقلها آلياً إلى الواجهة الرسومية.
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/expert.cpp:44
|
|
3.
|
|
|
Install &boot record to drive/partition:
|
|
|
|
ثبت &سجل الإقلاع في قرص/قسم:
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:49
|
|
4.
|
|
|
Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should be the MBR (master boot record) of your boot drive.<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> if your boot drive is SCSI.
|
|
|
|
انتقي هنا القرص أو القسم الذي تريد أن تثبت محمل لينكس عليه ما لم تنوي أن تستخدم برامج إقلاع أخرى بالإضافة إلى محمل لينكس، فإنه يلزم أن يكون هذا هو محمل لينكس الرئيس في قرص الإقلاع (MBR). <br> في هذه الحالة ربما عليك انتقاء <i>/dev/hda</i> إذا كان قرص الإقلاع لديك من نوع IDE أو <i>/dev/sda</i> إذا كان من النوع سكزي.
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:59
|
|
5.
|
|
|
Boot the default kernel/OS &after:
|
|
|
|
أقلع بالنواة الافتراضية/نظام التشغيل &بعد
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad M. Zawawi
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:62
|
|
6.
|
|
|
/10 seconds
|
|
|
|
/10 ثانية
|
|
Translated and reviewed by
Ahmad M. Zawawi
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:64
|
|
7.
|
|
|
LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab.
|
|
|
|
محمل لينكس سيقوم بالإنتظار للوقت المحدد هنا قبل إقلاع النواة (أو نظام التشغيل) المعلَم كـ <i>افتراضي</i> في لسان <b>الصور</b>
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:68
|
|
8.
|
|
|
Use &linear mode
|
|
|
|
استخدم النمط ال&خطي
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:71
|
|
9.
|
|
|
Check this box if you want to use the linear mode.<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear addressing rather than sector/head/cylinder.<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless you're planning to create a boot disk to be used with a different computer.<br>See the lilo.conf man page for details.
|
|
|
|
حدد هذا المربع إذا أردت استخدام النمط الخطي.<br> النمط الخطي يخبر محمل الإقلاع عن محل الأنوية على شكل عنونة خطية عوضاً عن رقم المقطع/الرأس/الاسطوانة.<br> النمط الخطي مطلوب في بعض أقراص سكزي، لا يسبب الضرر مالم تكن تخطط لعمل قرص إقلاع يمكن إستخدامه في جهاز آخر.<br>راجع صفحة تعليمات lilo.conf لمزيد من التفاصيل.
|
|
Translated by
youss44
|
In upstream: |
|
علَم هذا الصندوق إذا أردت إستخدام النمط الخطي.<br> النمط الخطي يخبربرنامج الإقلاع عن مكان الأنوية على شكل عنونة خطية عوضاً عن رقم المقطع/الرأس/الاسطوانة.<br> النمط الخطي مطلوب في بعض أقراص سكزي، لا يسبب الضرر مالم تكن تخطط لعمل قرص إقلاع يمكن إستخدامه في جهاز آخر.<br>راجع صفحة تعليمات lilo.conf لمزيد من التفاصيل.
|
|
|
Suggested by
Ahmad M. Zawawi
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:73
|
|
10.
|
|
|
Use &compact mode
|
|
|
|
استخدم النمط الم&تراص
|
|
Translated by
youss44
|
|
|
|
Located in
kde-qt-common/general.cpp:74
|