Browsing Macedonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 34 results
54.
Cannot check an excluded folder!
(no translation yet)
Located in ../baobab/src/baobab-utils.c:263
327.
GDict debugging flags to set
(no translation yet)
Located in ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:97
328.
FLAGS
(no translation yet)
Located in ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:97 ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:99
329.
GDict debugging flags to unset
(no translation yet)
Located in ../gnome-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:99
442.
Grab a selected _area
(no translation yet)
449.
Impossible to save the screenshot to %s.
Error was %s.
Please choose another location and retry.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../gnome-screenshot/gnome-screenshot.c:644
456.
Grab an area of the screen instead of the entire screen
(no translation yet)
Located in ../gnome-screenshot/gnome-screenshot.c:1376
458.
Remove the window border from the screenshot
(no translation yet)
Located in ../gnome-screenshot/gnome-screenshot.c:1378
464.
Conflicting options: --window and --area should not be used at the same time.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../gnome-screenshot/gnome-screenshot.c:1410
472.
Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has been deprecated and it is no longer in use.
(no translation yet)
Located in ../gnome-screenshot/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2
110 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Macedonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arangel Angov, Јован Наумовски, Митко Крстев.