|
1.
|
|
|
GKsu version %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
GKsu %s verzió
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:75
|
|
2.
|
|
|
Usage: %s [-u <user>] [options] <command>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Használat: %s [-u <felhasználó>] [kapcsolók] <parancs>
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:76
|
|
3.
|
|
|
--debug, -d
Print information on the screen that might be
useful for diagnosing and/or solving problems.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--debug, -d
Információkat ír a képernyőre, melyek hasznosak
lehetnek problémák felismerésénél és/vagy megoldásánál.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:77
|
|
4.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:80 ../gksu/gksu.c:83 ../gksu/gksu.c:99 ../gksu/gksu.c:110
../gksu/gksu.c:116
|
|
5.
|
|
|
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--user <felhasználó>, -u <felhasználó>
A <parancsot> a megadott felhasználó nevében futtatja.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:81
|
|
6.
|
|
|
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--disable-grab, -g
Kikapcsolja a billentyűzet, egér és fókusz "zárolását"
amikor a program jelszót kér.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:84
|
|
7.
|
|
|
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--prompt, -P
Megkérdezi a felhasználót, hogy szeretné-e, hogy billentyűzete és
egere zárolva legyen, mielőtt megadja a jelszavát.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:88
|
|
8.
|
|
|
--preserve-env, -k
Preserve the current environments, does not set $HOME
nor $PATH, for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--preserve-env, -k
Megőrzi az aktuális környezetet, például nem állítja be sem a $HOME
sem a $PATH változókat.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:91
|
|
9.
|
|
|
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--login, -l
Bejelentkezési héjjá teszi a jelenlegi héjat. Legyen óvatos, mert ez
problémákat okozhat az Xauthority varázslattal. Futtassa az xhost-ot
a célfelhasználó számára az ablaknyitás engedélyezéséhez a képernyőjén!
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:94
|
|
10.
|
|
|
--description <description|file>, -D <description|file>
Provide a descriptive name for the command to
be used in the default message, making it nicer.
You can also provide the absolute path for a
.desktop file. The Name key for will be used in
this case.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--description <leírás|fájl>, -D <leírás|fájl>
Az alapértelmezett üzenetben használandó parancshoz
beszédes név megadása, szebbé téve azt.
Megadhatja egy .desktop fájl abszolút elérési útját.
Ebben az esetben annak Name kulcs kerül felhasználásra.
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
|
|
|
Located in
../gksu/gksu.c:100
|