|
1.
|
|
|
Didn't understand `%s ' (expected integer)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
2.
|
|
|
Integer `%s ' is too large or small
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
3.
|
|
|
Didn't understand `%s ' (expected true or false)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
4.
|
|
|
Text contains invalid UTF-8
|
|
|
|
Di nivîsê de UTF-8 a nederbasdar heye
|
|
Translated and reviewed by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
5.
|
|
|
Common Desktop Environment (CDE)
|
|
|
|
Common Desktop Environment (CDE)
|
|
Translated and reviewed by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
6.
|
|
|
This session logs you into CDE
|
|
|
|
Bi vê rûniştinê tu dikevî CDE'yê
|
|
Translated by
Erdal Ronahi
|
|
Reviewed by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
7.
|
|
|
Run Xclient script
|
|
|
|
Skrîpta Xclient bixebitîne
|
|
Translated by
Erdal Ronahi
|
|
|
|
8.
|
|
|
This session runs the Xclients script
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
9.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
|
|
|
|
Detpêkirina pêşkêşkara X (rûyê grafîkî) bi ser neket. Dibe ku bi awayekî rast nehatibe sazkirin. Divê têkevî konsolekê û X'ê ji nû ve mîheng bikî. Dû re GDM'ê ji nû ve bide destpêkirin.
|
|
Translated and reviewed by
Amed Çeko Jiyan
|
|
|
|
10.
|
|
|
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Tu dixwazî mîhengkirina pêşkêşkerê X biceribînî? Ji bo ku tu karibî vê bikî divê tu şîfreya root zanibî.
|
|
Translated and reviewed by
ElîxanLoran
|
|
|