|
9.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
|
|
|
|
X-palvelimen käynnistys ei onnistu. Todennäköisesti sitä ei ole asetettu oikein. X:n asetusohjelma on ajettava uudelleen konsolilta, ja GDM käynnistettävä sen jälkeen uudelleen.
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
X-palvelimen käynnistys ei onnistu. Sitä ei ole luultavasti asetettu oikein. X:n asetusohjelma on ajettava uudelleen konsolilta, ja GDM käynnistettävä sen jälkeen uudelleen.
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
14.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Todennäköisesti sen asetukset eivät ole kunnossa. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Sen asetukset eivät luultavasti ole kunnossa. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
16.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
|
|
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Näyttää siltä, että osoitinlaite (hiiri) on asetettu väärin. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
X-palvelimen (graafinen käyttöliittymä) käynnistys ei onnistunut. Näyttää siltä, että osoitinlaite (hiiri) on väärin asetettu. Haluatko katsoa X-palvelimen tulostetta ongelman selvittämiseksi?
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
32.
|
|
|
%s : Ignoring suspiciously looking cookie file %s
|
|
|
|
%s : Epäilyttävältä vaikuttava evästetiedosto %s ohitetaan
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
%s : Epäilyttävän näköinen evästetiedosto %s ohitetaan
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
34.
|
|
|
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s .
|
|
|
|
Näyttöpalvelin on sammunut kuusi kertaa viimeisen 90 sekunnin aikana, joten luultavasti kaikki ei ole kunnossa. Nyt odotetaan kaksi minuuttia, ennen kuin yritetään uudelleen näyttöä %s .
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
Näyttöpalvelin on sammunut kuusi kertaa viimeisen 90 sekunnin aikana, joten luultavasti kaikki ei ole kunnossa. Nyt odotetaan kaksi minuuttia ennen kuin yritetään uudelleen näyttöä %s .
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
45.
|
|
|
%s : Logdir %s does not exist or isn't a directory. Using ServAuthDir %s .
|
|
|
|
%s : Lokihakemistoa %s ei ole olemassa, tai se ei ole hakemisto. ServAuthDir:nä käytetään hakemistoa %s .
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
%s : Lokihakemistoa %s ei ole olemassa tai se ei ole hakemisto. ServAuthDir:nä käytetään %s .
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
Located in
daemon/gdm.c:270
|
|
51.
|
|
|
%s : Standard X server not found; trying alternatives
|
|
|
|
%s : Vakio-X-palvelinta ei löytynyt, kokeillaan vaihtoehtoja
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
%s : Standardia X-palvelinta ei löytynyt, kokeillaan vaihtoehtoja
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
54.
|
|
|
%s : No sessions directory specified.
|
|
|
|
%s : Istuntohakemistoa ei ole määritetty.
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
%s : Istuntohakemistoa ei ole määritelty.
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
55.
|
|
|
%s : XDMCP was enabled while there is no XDMCP support; turning it off
|
|
|
|
%s : XDMCP on käytössä vaikka XDMCP-tukea ei ole, otetaan pois käytöstä
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
%s : XDMCP on käytössä vaikka XDMCP-tukea ei ole, tetaan pois käytöstä
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|
|
56.
|
|
|
%s : XDMCP disabled and no static servers defined. Aborting!
|
|
|
|
%s : XDMCP ei ole käytössä, eikä paikallisia palvelimia ole määritetty. Keskeytetään!
|
|
Translated by
Timo Jyrinki
|
In upstream: |
|
%s : XDMCP ei ole käytössä eikä paikallisia palvelimia ole määritetty. Keskeytetään!
|
|
|
Suggested by
Ilkka Tuohela
|
|
|