Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 26 results
1.
Ubuntu installer main menu
Type: text
Description
:sl1:
Ubuntuインストーラーメインメニュー
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
Ubuntu インストーラメインメニュー
Suggested by Kenshi Muto
Located in ../main-menu.templates:1001
3.
Installation step failed
Type: error
Description
:sl2:
インストールステップに失敗しました
Translated by Koichi Akabe
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
インストールステップが失敗しました
Suggested by Kenshi Muto
Located in ../main-menu.templates:3001
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
Type: error
Description
:sl2:
インストールステップに失敗しました。メニューから失敗した項目を再度実行するか、スキップするか、または別のものを選択してください。失敗したステップは次の項目です: ${ITEM}
Translated by Koichi Akabe
Reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
インストールステップが失敗しました。メニューから失敗した項目を再度実行するか、スキップするか、別のものを選択するかできます。失敗したステップは次の項目です: ${ITEM}
Suggested by Kenshi Muto
Located in ../main-menu.templates:3001
13.
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
Type: select
Description
:sl2:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
提示したい質問の最低の優先度を選択できます:
- '重要' は、ユーザの介在なしにはおそらくシステムが立ち行かない項目です。
- '高' は、妥当なデフォルトのない項目です。
- '中' は、妥当なデフォルトを持つ通常の項目です。
- '低' は、大多数の場面では稼働するデフォルトを持つ些細な項目です。
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
In upstream:
提示したい質問の最低の優先度を選択できます:
- '重要' は、ユーザーの介在なしにはおそらくシステムが立ち行かない項目です。
- '高' は、妥当なデフォルトのない項目です。
- '中' は、妥当なデフォルトを持つ通常の項目です。
- '低' は、大多数の場面では稼働するデフォルトを持つ些細な項目です。
Suggested by Kenshi Muto
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
49.
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
Type: multiselect
Description
:sl2:
インストールを完結するのに必要となるインストーラのすべてのコンポーネントは自動的にロードされ、ここには表示されません。その他いくつかの (補助的な) インストーラコンポーネントが以下に示されています。これらはおそらく必要ありませんが、特定のユーザにとっては興味があるかもしれません。
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
In upstream:
インストールを完結するのに必要となるインストーラのすべてのコンポーネントは自動的にロードされ、ここには表示されません。その他いくつかの (補助的な) インストーラコンポーネントが以下に示されています。これらはおそらく必要ありませんが、特定のユーザーにとっては興味があるかもしれません。
Suggested by Kenshi Muto
Located in ../anna.templates:1001
73.
Where are you?
Type: text
Description
どこにお住まいですか?
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
どこで利用しますか?
Suggested by Jun Kobayashi
Located in ../ubiquity.templates:13001
79.
You can type into this box to test your new keyboard layout.
Type: text
Description
この入力欄を使って、選択したキーボードレイアウトのテストをすることができます。
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
この入力欄をつかって、選択したキーボードレイアウトのテストをすることができます。
Suggested by Jun Kobayashi
Located in ../ubiquity.templates:19001 ../oem-config.templates:14001
119.
We're sorry; the installer crashed. Please file a new bug report at https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (do not attach your details to any existing bug) and a developer will attend to the problem as soon as possible. To help the developers understand what went wrong, include the following detail in your bug report, and attach the files /var/log/syslog and /var/log/partman:
Type: text
Description
インストーラがクラッシュしました。新たにバグレポートを https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug に書き込んでください (既存のバグのコメントとして、あなたが見つけたバグを報告しないでください)。開発者ができる限り早く問題に対処します。開発者が問題点を理解しやすいように、次の点をバグレポートに含めてください。また、 /var/log/syslog と /var/log/partmanを添付してください。
Translated and reviewed by Jun Kobayashi
In upstream:
インストーラがクラッシュしました。新たにバグレポートを https://launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug に書き込んでください (ただし、既存のバグと結び付けないようにしてください)。開発者ができる限り早く問題に対処します。開発者が問題点を理解しやすいように、次の点をバグレポートに含めてください。また、 /var/log/syslog と /var/log/partmanを添付してください。
Suggested by Yuji Kaneko
Located in ../ubiquity.templates:59001
196.
The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so because partitions on the following mount points could not be unmounted:
Type: boolean
Description
インストーラは、パーティションテーブルへの変更を反映する必要がありますが、以下のマウントポイントのパーティションがアンマウントされていない為に実行できません:
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
インストーラは、パーティーションテーブルへの変更を反映する必要がありますが、以下のマウントポイントのパーティーションがアンマウントされていない為に実行できません:
Suggested by Yuji Kaneko
Located in ../ubiquity.templates:143001
198.
Would you like the installer to try to unmount these partitions again?
Type: boolean
Description
再度、インストーラによるこれらのパーティションのアンマウントを実行してよいですか?
Translated and reviewed by Fumihito YOSHIDA
In upstream:
再度、インストーラによるこれらのパーティーションのアンマウントを実行してよいですか?
Suggested by Yuji Kaneko
Located in ../ubiquity.templates:143001
110 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: BALLOON, Dereck Wonnacott, Fumihito YOSHIDA, Hisashi Arai, Hiyoko Torisaki, Ichiro Yanagida, Jun Kobayashi, Jun Sumida, Kazuhiro NISHIYAMA, Kenshi Muto, Kentaro Kazuhama, Kilian Muster, Koichi Akabe, Mackey Iijima, Mitsuya Shibata, Nobuto Murata, Shushi Kurose, Tom Adams, Toshiya TSURU, William Bohn, Y.N., Yoshinori Sano, Yuji Kaneko, ZAKOJI Masahiro, ahfuji, hmatsue, inugami, jacknero, katsumi, tuqui.