Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
110 of 461 results
23.
[tab]daemon present
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in berkeley/lpc.c:440
61.
WARN "%s %s" conflicts with "%s %s"
(constraint="%s %s %s %s")
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in systemv/cupstestppd.c:3416
65.
WARN Duplex option keyword %s should be named Duplex or JCLDuplex!
REF: Page 122, section 5.17
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in systemv/cupstestppd.c:1244
69.
WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.
REF: Pages 58-59, section 5.3.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in systemv/cupstestppd.c:1482
70.
WARN Missing APDialogExtension file "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
71.
WARN Missing APPrinterIconPath file "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
72.
WARN Missing cupsICCProfile file "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in systemv/cupstestppd.c:1392
73.
WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in systemv/cupstestppd.c:1824
74.
WARN Obsolete PPD version %.1f!
REF: Page 42, section 5.2.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in systemv/cupstestppd.c:1466
75.
WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.
REF: Pages 61-62, section 5.3.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in systemv/cupstestppd.c:1495
110 of 461 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali KIBICI, Angel Spy, Halit YILMAZ, ubuntuki.