|
197.
|
|
|
Usage: %s NEWROOT [COMMAND...]
or: %s OPTION
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
用法: %s 新根目录 [命令...]
或: %s 选项
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
用法: %s 新根用户 [命令...]
或: %s 选项
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
274.
|
|
|
By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the
corresponding DEST file is made sparse as well. That is the behavior
selected by --sparse=auto. Specify --sparse=always to create a sparse DEST
file whenever the SOURCE file contains a long enough sequence of zero bytes.
Use --sparse=never to inhibit creation of sparse files.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
默认使用模式中,<源>文件是否稀疏文件会由一种粗略的方式决定,而且相应
的<目的地>文件也会是稀疏文件。此方式等于使用 --sparse=auto 选项。指定
--sparse=always 则只要<源>文件含有足够长的 0 字节都会产生稀疏的
<目的地>文件。
使用 --sparse=never 会禁止产生稀疏文件。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
默认使用模式中,<源>文件是否 sparse 文件会由一种粗略的方式决定,而且相应
的<目的地>文件也会是 sparse 文件。此方式等于使用 --sparse=auto 选项。指定
--sparse=always 则只要<源>文件含有足够长的 0 字节都会产生 sparse 的
<目的地>文件。
使用 --sparse=never 会禁止产生 sparse 文件。
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
src/cp.c:231
|
|
288.
|
|
|
the --reply option is deprecated; use -i or -f instead
|
|
|
|
警告:--reply 选项已经过时,请使用 -i 或 -f。
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
警告:--version-control (-V) 选项已经过时;将来的版本随时可能不再支持
此选项。请使用 --backup= %s 。
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
370.
|
|
|
Copy a file, converting and formatting according to the operands.
bs=BYTES force ibs=BYTES and obs=BYTES
cbs=BYTES convert BYTES bytes at a time
conv=CONVS convert the file as per the comma separated symbol list
count=BLOCKS copy only BLOCKS input blocks
ibs=BYTES read BYTES bytes at a time
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
复制文件,并根据以下的操作数将数据转换并格式化。
bs=字节 强迫 ibs=<字节> 及 obs=<字节>
cbs=字节 每次转换指定的<字节>
conv=关键字 根据以逗号分隔的关键字表示的方式来转换文件
count=块数目 只复制指定量<块数目>的输入数据
ibs=字节 每次读取指定的<字节>
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Aron Xu
|
In upstream: |
|
复制文件,并根据以下的选项将数据转换和格式化。
bs=字节 强迫 ibs=<字节> 及 obs=<字节>
cbs=字节 每次转换指定的<字节>
conv=关键字 根据以逗号分隔的关键字表示的方式来转换文件
count=块数目 只复制指定<块数目>的输入数据
ibs=字节 每次读取指定的<字节>
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
src/dd.c:407
|
|
371.
|
|
|
if=FILE read from FILE instead of stdin
iflag=FLAGS read as per the comma separated symbol list
obs=BYTES write BYTES bytes at a time
of=FILE write to FILE instead of stdout
oflag=FLAGS write as per the comma separated symbol list
seek=BLOCKS skip BLOCKS obs-sized blocks at start of output
skip=BLOCKS skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input
status=noxfer suppress transfer statistics
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
if=文件 读取<文件>内容而非标准输入的数据
iflag=标记 以指定标记取代逗号作为读入符号列表的分隔符
obs=字节 每次写入指定的<字节>
of=文件 将数据写入<文件>而不在标准输出显示
oflag=标记 以指定标记取代逗号作为写出符号列表的分隔符
seek=块数目 先略过以 obs 为单位的指定<块数目>的输出数据
skip=块数目 先略过以 ibs 为单位的指定<块数目>的输入数据
status=noxfer 不显示数据传输状态
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Aron Xu
|
In upstream: |
|
if=文件 读取<文件>内容而非标准输入的数据
iflag=标志 按照逗号分隔的符号列表读取
obs=字节 每次写入指定的<字节>
of=文件 将数据写入<文件>而不在标准输出显示
oflag=标志 按照逗号分隔的符号列表写入
seek=块数目 先略过以 obs 为单位的指定<块数目>的输出数据
skip=块数目 先略过以 ibs 为单位的指定<块数目>的输入数据
status=noxfer 禁止传送统计
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
src/dd.c:416
|
|
372.
|
|
|
BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:
xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,
GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.
Each CONV symbol may be:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<块数目>和<字节>可以加上以下的单位:
xM=M、c=1、w=2、b=512、kB=1000、K=1024、MB=1000*1000、M=1024*1024、
GB=1000*1000*1000、G=1024*1024*1024,还有 T、P、E、Z、Y 如此类推。
每个<关键字>可以是:
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
<块数目>和<字节>可以加上以下的单位:
xM=M,c=1,w=2,b=512,kB=1000,K=1024,MB=1000000,M=1048576,
GB=1000000000,G=1073741824,还有 T、P、E、Z、Y 如此类推。
每个<关键字>可以是:
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
src/dd.c:426
|
|
398.
|
|
|
invalid conversion: %s
|
|
|
|
无效转换:%s
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
转换无效:%s
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
src/dd.c:895
|
|
401.
|
|
|
invalid status flag: %s
|
|
|
|
无效的状态标记:%s
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
日期格式 %s 无效
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
src/dd.c:904
|
|
402.
|
|
|
unrecognized operand %s =%s
|
|
|
|
无法识别的操作数 %s =%s
|
|
Translated by
Lie Ex
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
无法识别的选项 %s =%s
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
505.
|
|
|
Usage: %s [-DIGITS] [OPTION]... [FILE]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
用法: %s [选项]... [文件]...
|
|
Translated by
Anthony Fok
|
|
Reviewed by
Funda Wang
|
In upstream: |
|
用法: %s [-DIGITS] [选项]... [文件]...
|
|
|
Suggested by
Funda Wang
|
|
|
|
Located in
src/fmt.c:272
|