Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.

These translations are shared with Brasero trunk series template brasero.

110 of 14 results
136.
Choose plugins for brasero
Sceglie i plugin per Brasero
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Sceglie i plug-in per Brasero
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../src/brasero-menu.h:70
141.
_Check Integrity...
C_ontrollo integrità...
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
C_ontrollo integrità
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../src/brasero-menu.h:78
168.
Height for video preview
Altezza dell'anteprima di video
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Altezza dell'anteprima video
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../data/brasero.schemas.in.h:10
176.
Should brasero filter broken symlinks. Set to true, brasero will filter broken symlinks.
Indica se filtrare i collegamenti interrotti. Se VERO saranno filtrati.
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Indica se filtrare i collegamenti interrotti. Se vero saranno filtrati.
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../data/brasero.schemas.in.h:19
180.
Should brasero notify when files are filtered. Set to true, brasero will display the notification.
Indica se notificare quando i file sono filtrati. Se VERO sarà notificato.
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Indica se notificare quando i file sono filtrati. Se vero saranno filtrati.
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../data/brasero.schemas.in.h:23
185.
This key sets where the project pane should be (0 = on the right, 1 = on the left, 2 = at the top, 3 = at the bottom)
Questa chiave indica dove posizionare il riquadro del progetto (0 = a destra, 1 = a sinistra, 2 = in alto, 3 = in basso)
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Questa chiave indica dove dovrebbe essere posizionato il riquadro del progetto (0 = a destra, 1 = a sinistra, 2 = in alto, 3 = in basso)
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../data/brasero.schemas.in.h:26
417.
This is a excerpt from the session log (the last 10 MiB):

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Questa è una parte del registro di sessione (gli ultimi 10 MiB):

Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Questa è una parte del registro di sessione (gli ultimi 10 MB):

Suggested by Milo Casagrande
Located in ../src/brasero-burn-dialog.c:1415
549.
<span weight="bold">Size:</span>[tab]<i><span size="smaller"> %i x %i pixels</span></i>
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
<span weight="bold">Dimensione:</span>[tab]<i><span size="smaller"> %i × %i pixel</span></i>
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
<span weight="bold">Dimensione:</span>[tab]<i><span size="smaller"> %i x %i pixel</span></i>
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../src/brasero-player.c:815
800.
Normalize allows to set consistent sound levels between tracks
Consente di impostare livelli sonori consistenti tra le varie tracce
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
Consente di impostare livelli sonori consistenti tra le varie tracce.
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../src/plugins/transcode/burn-normalize.c:576
806.
Transcode converts song files into a format proper to burn them on CDs
Converte i brani in un formato adatto per la masterizzazione su CD
Translated by Milo Casagrande
In upstream:
transcode converte le canzoni in un formato adatto per la masterizzazione su CD
Suggested by Milo Casagrande
Located in ../src/plugins/transcode/burn-transcode.c:1443
110 of 14 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonio Piccinno, Diego Pierotto, Downknew Wise, Enrico Albertini, Giuseppe Iannì, Italo Canepa, Lorenzo Zolfanelli, M@urizio, Maurizio.Colella, Milo Casagrande, Nicola Piovesan, Red_Spider, Simone Oberti, Vilson Gjeci, acco, texxxxxx.