|
136.
|
|
|
Choose plugins for brasero
|
|
|
|
Choisir des greffons pour Brasero
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
Choisissez des greffons pour Brasero
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-menu.h:70
|
|
175.
|
|
|
Should brasero filter broken symlinks files
|
|
|
|
Indique si Brasero doit filtrer les liens symboliques brisés vers des fichiers
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
Brasero doit filtrer les liens brisés vers des fichiers.
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../data/brasero.schemas.in.h:18
|
|
179.
|
|
|
Should brasero notify when files are filtered
|
|
|
|
Indique si Brasero doit avertir de la présence de fichiers exclus
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
Indique si Brasero doit avertir de la présence de fichiers exclus.
|
|
|
Suggested by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../data/brasero.schemas.in.h:22
|
|
180.
|
|
|
Should brasero notify when files are filtered. Set to true, brasero will display the notification.
|
|
|
|
Indique si Brasero doit avertir de la présence de fichiers exclus. Si l'option est active, Brasero affiche l'avertissement.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
Indique si Brasero doit avertir de la présence de fichiers exclus. Si l'option est active, Brasero affichera l'avertissement.
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../data/brasero.schemas.in.h:23
|
|
422.
|
|
|
Audio CD successfully burnt
|
|
|
|
Le CD audio a été gravé avec succès
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
CD audio gravé avec succès
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-burn-dialog.c:1589
|
|
487.
|
|
|
Increase compatibility with _Windows systems
|
|
|
|
Améliorer la compatibilité avec _Windows
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
Améliore la compatibilité avec Windows
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-disc-option-dialog.c:721
|
|
518.
|
|
|
Brasero will simulate the burning and if it is successful, go on with actual burning after 10 seconds
|
|
|
|
Brasero va simuler la gravure et en cas de succès, démarrer la gravure réelle après une pause de 10 secondes
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
Brasero va simuler la gravure et en cas de succès, démarrer la gravure réelle après une pause de 10 secondes.
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/brasero-drive-properties.c:747
|
|
549.
|
|
|
<span weight="bold">Size:</span>[tab] <i><span size="smaller"> %i x %i pixels</span></i>
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
<span weight="bold">Taille[nbsp] :</span>[tab] <i><span size="smaller"> %i x %i pixels</span></i>
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
<span weight="bold">Taille[nbsp] :</span>[tab] <i><span size="smaller"> %i x % i pixels</span></i>
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-player.c:815
|
|
551.
|
|
|
<span weight="bold">Loading information</span>
about <span size="smaller"><i> %s </i></span>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold">Chargement des informations</span>
sur <span size="smaller"><i> %s </i></span>
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
<span weight="bold">Chargement des informations</span>
par <span size="smaller"><i> %s </i></span>
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../src/brasero-player.c:1130
|
|
806.
|
|
|
Transcode converts song files into a format proper to burn them on CDs
|
|
|
|
Transcode convertit les fichiers musicaux dans un format adéquat pour les graver sur CD
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
In upstream: |
|
Transcode convertit les fichiers musicaux dans un format adéquat pour les graver sur CD.
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../src/plugins/transcode/burn-transcode.c:1443
|