Browsing Nepali translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Nepali guidelines.
110 of 24 results
1.
GNOME Remote Desktop
जिनोम टाढाको डेस्कटप
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-daemon.c:1260
2.
Do you want to share your desktop?
तपाईँको डेस्कटप साझेदार गर्न चाहनुहुन्छ?
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-session-vnc.c:305
3.
A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your desktop.
'%s' कम्प्युटरको एउटा प्रयोगकर्ताले टाढाबाट तपाईँको डेस्कटप हेर्ने वा नियन्त्रण गर्ने प्रयास गरिरहेको छ ।
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-session-vnc.c:307
4.
Refuse
अस्वीकार गर्नुहोस्
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-session-vnc.c:309
5.
Accept
स्विकार गर्नुहोस्
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-daemon-user.c:107 src/grd-session-vnc.c:310
6.
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
उपयोग: %s [OPTIONS...] आदेश [SUBCOMMAND]...
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-ctl.c:59
7.
Commands:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
आदेशहरू:
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-ctl.c:576
8.
rdp - RDP subcommands:
enable - Enable the RDP backend
disable - Disable the RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate
set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key
set-credentials <username> <password> - Set username and password
credentials
clear-credentials - Clear username and password
credentials
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
rdp - RDP सहायक आदेशहरू:
सक्षम - RDP ब्याकइन्ड सक्षम पार्नुहोस्
अक्षम - RDP ब्याकइन्ड अक्षम पार्नुहोस्
TLS सर्ट सेट गर्नुहोस् <path-to-cert> - TLS प्रमाणपत्रमा मार्ग सेट गर्नुहोस्
सेट-tls-कुञ्जी <path-to-key> - TLS कुञ्जीमा मार्ग सेट गर्नुहोस्
सेट-प्रमाणपत्र <username> <password> - प्रयोगकर्ता नाम र पासवर्ड सेट गर्नुहोस्
प्रमाणपत्र
खाली-प्रमाणपत्र - प्रयोगकर्ता नाम र पासवर्ड खाली गर्नुहोस्
प्रमाणपत्र
दृश्य-मात्र सक्षम पार्नुहोस् - आगतको टाढाको नियन्त्रण अक्षम पार्नुहोस्
यन्त्रहरू
दृश्य-मात्र अक्षम पार्नुहोस् - आगतको टाढाको नियन्त्रण सक्षम पार्नुहोस्
यन्त्रहरू

Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-ctl.c:466
9.
vnc - VNC subcommands:
enable - Enable the VNC backend
disable - Disable the VNC backend
set-password <password> - Set the VNC password
clear-password - Clear the VNC password
set-auth-method password|prompt - Set the authorization method
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
vnc - VNC सहायक आदेशहरू:
सक्षम - भीएनसी ब्याकइन्ड सक्षम पार्नुहोस्
अक्षम - भीएनसी ब्याकइन्ड अक्षम पार्नुहोस्
पासवर्ड सेट <password> गर्नुहोस् - भीएनसी पासवर्ड सेट गर्नुहोस्
खाली पासवर्ड - भीएनसी पासवर्ड खाली गर्नुहोस्
auth-method पासवर्ड सेट गर्नुहोस्|prompt - प्रमाणीकरण विधि सेट गर्नुहोस्
दृश्य-मात्र सक्षम पार्नुहोस् - आगतको टाढाको नियन्त्रण अक्षम पार्नुहोस्
यन्त्रहरू
दृश्य-मात्र अक्षम पार्नुहोस् - आगतको टाढाको नियन्त्रण सक्षम पार्नुहोस्
यन्त्रहरू

Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-ctl.c:485
10.
status [--show-credentials] - Show current status

Options:
--help - Print this help text
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
status [--show-credentials] - हालको वस्तुस्थिति देखाउनुहोस्

विकल्पहरू:
--help - यो मद्दत पाठ मुद्रण गर्नुहोस्
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in src/grd-ctl.c:444
110 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Nepali Language Localization Team(उबुन्टुका नेपाली भाषा समायोजकहरू), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.