Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
110 of 706 results
1.
gedit
gedit
Translated by Ivar Smolin
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.gedit.desktop.in:3
2.
Edit text files
Tekstifailide redigeerimine
Translated by Ivar Smolin
Reviewed by mahfiaz
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.gedit.desktop.in:5
3.
gedit is the text editor of the GNOME desktop environment.
gedit on GNOME töölauakeskkonna tekstiredaktor.
Translated by vaba
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:10
4.
The first goal of gedit is to be easy to use, with a simple interface by default. More advanced features are available by enabling plugins.
Gediti esimene eesmärk on olla lihtsasti kasutatav, vaikimisi lihtsa liidesega. Täpsemad funktsioonid on saadaval pistikprogrammide lubamisel.
Translated by vaba
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:13
5.
Text Editor
Tekstiredaktor
Translated and reviewed by Ivar Smolin
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:4 gedit/gedit-print-job.c:731
6.
org.gnome.gedit
TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
This is an icon file name.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:12
7.
Text;Editor;Plaintext;Write;gedit;
TRANSLATORS: Do NOT translate or localize the semicolons!
The list MUST also end with a semicolon!
Search terms to find this application.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:18
8.
New Window
Uus aken
Translated and reviewed by mahfiaz
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:23
9.
New Document
Uus dokument
Translated and reviewed by mahfiaz
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:27
10.
Use Default Font
Vaikekirjatüüpide kasutamine
Translated by Ivar Smolin
Reviewed by mahfiaz
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:36
110 of 706 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ivar Smolin, Magnus Kokk, Rauno Ots, René Pärts, Sebastien Bacher, mahfiaz, vaba.