Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 44 results
1.
<span weight="bold" size="larger">Please enter your password to access problem reports of system programs</span>
<span weight="bold" size="larger">プログラムの問題点の報告にアクセスするためのパスワードを入力してください</span>
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../src/crash.c:72
2.
Crash report detected
クラッシュ報告が見つかりました
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
クラッシュ報告が検出されました
Suggested by Sho "Takeyari" Sone
Located in ../src/crash.c:99 ../src/crash.c:206
3.
An application has crashed on your system (now or in the past). Click on the notification icon to display details.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
アプリケーションはシステム上でクラッシュしました(現在もしくは過去に)。詳細を表示するには、通知アイコンをクリックしてください。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
アプリケーションはシステム上でクラッシュしました(今もしくはその前に)。詳細を表示するには、通知アイコンをクリックしてください。
Suggested by Shushi Kurose
Located in ../src/crash.c:100
4.
Network service discovery disabled
Create and show the notification
ネットワークサービスの検知は無効です
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../src/avahi.c:16
5.
Your current network has a .local domain, which is not recommended and incompatible with the Avahi network service discovery. The service has been disabled.
現在のネットワークは.localドメインに含まれており、推奨されません。また、Avahiネットワークサービス検知と互換性がありません。サービスを無効にしました。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../src/avahi.c:17
6.
Software packages volume detected
ソフトウェアパッケージ集が検出されました
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Ikuya Awashiro
Located in ../src/hal.c:50
7.
<span weight="bold" size="larger">A volume with software packages has been detected.</span>

Would you like to open it with the package manager?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">ソフトウェアパッケージ集が見つかりました。</span>

パッケージマネージャーで開きますか?
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
<span weight="bold" size="larger">ソフトウェアパッケージ集を検出しました。</span>

パッケージマネージャで開きますか?
Suggested by Jun Kobayashi
Located in ../src/cdroms.c:49
8.
Start package manager
パッケージマネージャーを開始
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
パッケージマネージャを開始
Suggested by Ikuya Awashiro
Located in ../src/cdroms.c:88 ../src/update.c:39
9.
Upgrade volume detected
アップグレードボリュームが見つかりました
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
アップグレードボリュームが検出されました
Suggested by Jun Kobayashi
Located in ../src/cdroms.c:63
10.
<span weight="bold" size="larger">A distribution volume with software packages has been detected.</span>

Would you like to try to upgrade from it automatically?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">ソフトウェアパッケージ集を含むディストリビューションボリュームが見つかりました。</span>

自動でアップグレードを行いますか?
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
<span weight="bold" size="larger">ソフトウェアパッケージ集を含むディストリビューションボリュームを検出しました。</span>

自動でアップグレードを行いますか?
Suggested by Sho "Takeyari" Sone
Located in ../src/cdroms.c:64
110 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumihito YOSHIDA, Ikuya Awashiro, Jun Kobayashi, Kentaro Kazuhama, OKANO Takayoshi, Sho "Takeyari" Sone, Shushi Kurose, Takashi Oshie, Yuji Kaneko, hmatsue.